"these corrections" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه التصويبات
        
    • بهذه التصويبات
        
    • وهذه التصويبات
        
    My delegation expresses its gratitude to Mr. Walter Kälin for these corrections. UN يعرب وفد بلدي عن امتنانه للسيد والتر كيلين على هذه التصويبات.
    these corrections will be reflected in the final version of the resolution. UN وسترد هذه التصويبات في النص النهائي للقرار.
    However, these corrections did not affect the English version of the draft Agreement. UN غير أن هذه التصويبات لم تؤثر على النسخة الإنكليزية من
    All these corrections will be reflected in the final version of the draft decision on the Working Group's report. UN سوف تنعكس كل هذه التصويبات في النسخة النهائية من مشروع المقرر بشأن تقرير الفريق العامل.
    I would like to ask delegations to please make note of these corrections. UN أرجو من الوفود أن تتفضل باﻹحاطة علما بهذه التصويبات.
    these corrections will be reflected in the final version of the draft resolution. UN وستظهر هذه التصويبات في الصيغة النهائية لمشروع القرار.
    these corrections should have prompted the State party to decide that the author's request could not be handled in the accelerated procedure. UN وكان ينبغي أن تجعل هذه التصويبات الدولة الطرف تقرر أن طلب صاحب البلاغ لا يمكن تناوله عن طريق الإجراءات المعجلة.
    The State party simply stated that it did not deem these corrections and additions credible. UN واكتفت الدولة الطرف بأن ذكرت أنها لم تعتبر هذه التصويبات والإضافات صادقة.
    these corrections should have prompted the State party to decide that the author's request could not be handled in the accelerated procedure. UN وكان ينبغي أن تجعل هذه التصويبات الدولة الطرف تقرر أن طلب صاحب البلاغ لا يمكن تناوله عن طريق الإجراءات المعجلة.
    The State party simply stated that it did not deem these corrections and additions credible. UN واكتفت الدولة الطرف بأن ذكرت أنها لم تعتبر هذه التصويبات والإضافات صادقة.
    In order to do so, a Party shall make technical corrections, if necessary, and shall report on how these corrections were made. UN ومن أجل ذلك، يُدخل الطرف تصويبات تقنية، عند اللزوم، ويبلغ عن طريقة تحديد هذه التصويبات.
    In order to do so, a Party shall make technical corrections, if necessary, and shall report on how these corrections were made. UN ومن أجل ذلك، يُدخل الطرف تصويبات تقنية، عند اللزوم، ويبلغ عن طريقة تحديد هذه التصويبات.
    In order to do so, a Party shall make technical corrections, if necessary, and shall report on how these corrections were made. UN ومن أجل ذلك، يُدخل الطرف تصويبات تقنية، عند اللزوم، ويبلغ عن طريقة تحديد هذه التصويبات.
    In order to do so, a Party shall make technical corrections, if necessary, and shall report on how these corrections were made. UN ومن أجل ذلك، يُدخل الطرف تصويبات تقنية، عند اللزوم، ويبلغ عن طريقة تحديد هذه التصويبات.
    3. these corrections are broken down by the way in which the confirmed overpayment arose. UN 3- هذه التصويبات مصنَّفة حسب الحالات التي ثبت فيها دفع تعويضات زائدة.
    3. these corrections are broken down by the way in which the confirmed overpayment arose. UN 3- صُنفت هذه التصويبات وفقاً لطريقة دفع المبالغ الزائدة الذي ثبت حدوثه.
    3. these corrections are broken down by the way in which the confirmed overpayment arose. UN 3- صُنفت هذه التصويبات حسب الحالات التي تثبت فيها دفع تعويضات زائدة.
    3. these corrections are broken down by the way in which the confirmed overpayment arose. UN 3- صُنِّفت هذه التصويبات حسب الحالات التي ثَبُت فيها دفع تعويضات زائدة.
    I would kindly ask delegations to make a note of these corrections. UN وأرجو من الوفود اﻹحاطة علما بهذه التصويبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus