"these estimates are based on" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتستند هذه التقديرات
        
    • وتستند تلك التقديرات
        
    • بنيت هذه التقديرات على أساس
        
    these estimates are based on a 5 per cent vacancy factor. UN وتستند هذه التقديرات إلى عامل شغور يبلغ ٥ في المائة.
    these estimates are based on projected receipts and disbursements. UN وتستند هذه التقديرات إلى المقبوضات والمصروفات المتوقعة.
    these estimates are based on projected receipts and disbursements. UN وتستند هذه التقديرات إلى الإيرادات والمدفوعات المتوقعة.
    these estimates are based on projected receipts and disbursements. UN وتستند هذه التقديرات إلى المقبوضات والمصروفات المتوقعة.
    However, there is uncertainty with these estimates since not all studies indicated whether systems were sealed; studies conducted with PCP as a starting material, resulted in simultaneous formation and degradation of PCA confounding half-life estimates; and these estimates are based on low or trace amounts of PCA. UN بيد أن هناك عدم تيقن بشأن هذه التقديرات، حيث لم تبين كل الدراسات ما إن كانت النظم محكمة الغلق؛ وقد أسفرت الدراسات التي أجريت على الفينول الخماسي الكلور كمادة استهلالية عن تكون وتحلل متزامنين للفينول الخماسي الكلور تربك تقديرات فترة نصف العمر؛ وتستند تلك التقديرات إلى كميات صغيرة أو نذرة من الفينول الخماسي الكلور.
    these estimates are based on the market value, if available, or the best estimates from the Government or UNDP country offices. UN وتستند هذه التقديرات إلى القيمة السوقية، إن وُجدت، أو إلى أفضل التقديرات من الحكومات أو المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي.
    these estimates are based on past experience with peacekeeping audits. UN وتستند هذه التقديرات إلى التجارب السابقة المتعلقة بمراجعة حسابات عمليات حفظ السلام.
    these estimates are based on actual costs and service contracts. Supplies and services UN وتستند هذه التقديرات إلى التكاليف الفعلية وعقود الخدمات.
    these estimates are based on the market value, if available, or the best estimates from the Government or UNDP country offices. UN وتستند هذه التقديرات إلى القيمة السوقية، إن توفرت، أو أفضل التقديرات من الحكومات أو المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي.
    these estimates are based on projected income and expenditures and on the proposed retention of cash balances in closed peacekeeping operations. UN وتستند هذه التقديرات إلى الإيرادات والنفقات المسقطة واقتراح الاحتفاظ بالأرصدة النقدية في عمليات حفظ السلام المغلقة.
    these estimates are based on different assumptions and methodologies, with separate estimations for mitigation and adaptation. UN وتستند هذه التقديرات إلى فرضيات ومنهجيات مختلفة، وتفصل بين احتياجات التخفيف واحتياجات التكيّف.
    these estimates are based on the sum of specific project proposals that represent only the most urgent requirements. UN وتستند هذه التقديرات الى مجموع مقترحات المشاريع المحددة التي لا تمثل سوى الاحتياجات الملحة الى أبعد حد.
    these estimates are based on the following judicial work programme: UN وتستند هذه التقديرات إلى برنامج العمل القضائي التالي:
    these estimates are based on the assumption that during the biennium 1994-1995 the Advisory Committee will hold six sessions, totalling 60 weeks, including 56 weeks at Headquarters and 4 weeks away from Headquarters. UN وتستند هذه التقديرات الى افتراض أنه أثناء فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ ستعقد اللجنة الاستشارية ست دورات، تستغــرق ما مجمــوعه ٦٠ أسبوعا، منها ٥٦ أسبوعا في المقر و ٤ أسابيع خارج المقر.
    these estimates are based on the assumption that during the biennium 1994-1995 the Advisory Committee will hold six sessions, totalling 60 weeks, including 56 weeks at Headquarters and 4 weeks away from Headquarters. UN وتستند هذه التقديرات الى افتراض أنه أثناء فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ ستعقد اللجنة الاستشارية ست دورات، تستغــرق ما مجمــوعه ٦٠ أسبوعا، منها ٥٦ أسبوعا في المقر و ٤ أسابيع خارج المقر.
    these estimates are based on the assumption that developing countries will grow by 4 per cent on average between now and 2020. UN وتستند هذه التقديرات إلى افتراض مفاده أن البلدان النامية ستشهد في المتوسط نمواً بنسبة 4 في المائة في الفترة الممتدة من الآن إلى عام 2020.
    these estimates are based on the market value, if available, or the best estimates from the Government or UNDP country offices. UN وتستند هذه التقديرات إلى القيمة السوقية، إن وُجدت، أو إلى أفضل التقديرات من الحكومات أو من المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي.
    these estimates are based on the population growth rate of 2.9 percent per annum established during the last population and housing census in 2002. UN وتستند هذه التقديرات إلى معدل النمو السكاني البالغ 2.9 في المائة سنوياً الذي حدده تعداد السكان والمساكن الأخير في عام 2002.
    these estimates are based on projected receipts and disbursements, as well as the reclassification of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad from an active to a closed mission. UN وتستند هذه التقديرات إلى المتحصلات والمصروفات المتوقعة، فضلا عن إعادة تصنيف بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد من بعثة عاملة إلى بعثة منتهية.
    However, there is uncertainty with these estimates since not all studies indicated whether systems were sealed; studies conducted with PCP as a starting material, resulted in simultaneous formation and degradation of PCA confounding half-life estimates; and these estimates are based on low or trace amounts of PCA. UN بيد أن هناك عدم تيقن بشأن هذه التقديرات، حيث لم تبين كل الدراسات ما إن كانت النظم محكمة الغلق؛ وقد أسفرت الدراسات التي أجريت على الفينول الخماسي الكلور كمادة استهلالية عن تكون وتحلل متزامنين للفينول الخماسي الكلور تربك تقديرات فترة نصف العمر؛ وتستند تلك التقديرات إلى كميات صغيرة أو نذرة من الفينول الخماسي الكلور.
    these estimates are based on projected receipts and disbursements and on the Secretary-General's proposed distribution of cash balances in closed peacekeeping operations. UN وقد بنيت هذه التقديرات على أساس توقّعات المبالغ الداخلة والخارجة وعلى أساس التوزيع المقترح لأرصدة النقدية الموجودة في عمليات حفظ السلام المغلقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus