We cannot judge these humans by their flaws, their mistakes. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نحاسب هؤلاء البشر بسبب عيوبهم وأخطائهم |
these humans are not like the other bodies you have inhabited. | Open Subtitles | هؤلاء البشر ليسوا مثل باقي الأجساد التي احتللتها من قبل |
these humans are surprisingly soft. They must be pushed into action. | Open Subtitles | هؤلاء البشر للمفاجأه ناعمين يجب ان نصر عليهم ليفعلو شيئاً |
You love these humans so much, then you shall die among them. | Open Subtitles | أنتِ تحبين هؤلاء البشر كثيراً جداً ، لذا ستموتين بينهم |
What do they want with all these humans, anyway? | Open Subtitles | ماذا يريدون من كل أولئك البشر على أيةِ حال؟ |
We've accepted these humans into our lives, yet I bothered to learn so little of their science or medicine. | Open Subtitles | لقد قبلنا هذه البشر في حياتنا، ومع ذلك أنا عناء لمعرفة إلا القليل جداً العلوم أو الطب |
You expect these humans to just welcome you with open arms? | Open Subtitles | أتتوقّع أنْ يستقبلك هؤلاء البشر بصدرٍ رحب؟ |
How are these humans acquiring technology from both New Genesis and Apokolips? | Open Subtitles | كيف هؤلاء البشر يحصلون على تقنية من كلا التكوين الجديد وابوكوليبس ؟ |
If these humans have erred, then i apologize on their behalf. | Open Subtitles | لو كان هؤلاء البشر أقترفوا الأخطاء, إذآ أنني أعتذر بالنيابة عنهم. |
You know, these humans are not as bad as you think. | Open Subtitles | كما تعرفين، هؤلاء البشر ليسوا سيئين مثلما تعتقدين |
I had to observe you before revealing myself to determine just how much you've been influenced by these humans. | Open Subtitles | كات عليّ مراقبتك قبل الكشف عن نفسي لأقرر كم أثر عليك هؤلاء البشر |
these humans are different. They travel with apes. | Open Subtitles | هؤلاء البشر مختلفون فهم يسافرون مع القرود |
these humans don't know who they are and they always appear in the story earlier. | Open Subtitles | هؤلاء البشر لا يعرفون من أنتم و يظهرون في القصة لاحقاً |
I brought these humans together to build me a body. | Open Subtitles | لقد أحضرت هؤلاء البشر معاً ليصنعوا لي جسداً |
And soon the rest of these humans will join them. | Open Subtitles | وقريبًا ، باقي هؤلاء البشر سيلحقون بهم. |
these humans you care so much about. | Open Subtitles | هؤلاء البشر الذين تهتم بهم كثيراً |
When faced with a crumbling world these humans would rather die than unite under a single leader and do what's required to build a glorious new world. | Open Subtitles | هؤلاء البشر وفي عالم يتفتت... يفضلون الموت على... التوحد تحت امرة قائد واحد... |
Ooblar, these humans look so scrawny. | Open Subtitles | وبلار، هؤلاء البشر منظرهم هزيل جدا |
these humans are the end product of nuclear radiation. | Open Subtitles | هؤلاء البشر هم نتيجة الإشعاع النووي |
We've let these humans win enough. | Open Subtitles | لقد تركنا أولئك البشر يربحون كفاية |
I mean, these humans, there are so few of them. | Open Subtitles | أعني ، هذه البشر ، وهناك عدد قليل جدا منهم. |