"these key" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرئيسية هذه
        
    these key quantitative data points should be reviewed to identify any anomalies or errors in the data set. UN وينبغي استعراض نقاط البيانات الكمية الرئيسية هذه لتعيين أية حالات شذوذ أو أخطاء في مجموعة البيانات.
    Over the years, the United Nations has accumulated significant expertise in addressing each of these key deficits. UN وعلى مر السنين، جمّعت الأمم المتحدة خبرة هامة في التصدي لكل من صنوف العجز الرئيسية هذه.
    It is also important to establish a mechanism to collect, compile and report the realization of these key performance indicators on an ongoing basis so that corrective actions can be taken in a timely manner where needed. UN ومن المهم أيضا إنشاء آلية لجمع مؤشرات الأداء الرئيسية هذه وتبويبها والإبلاغ عن تحققها بصفة مستمرة حتى يتسنى اتخاذ إجراءات تصحيحية في الوقت المناسب عند الاقتضاء.
    The objective of such is that the requisitioner will provide these key performance indicators at the beginning of the solicitation process, to ensure that they can be part of the solicitation documents and will be included in the contract. UN والهدف من ذلك هو أن يقوم طالب التوريد بتوفير مؤشرات الأداء الرئيسية هذه من بداية عملية طلب تقديم العروض ضمانا لإمكان إدراجها ضمن وثائق طلبات تقديم العروض وضمن بنود العقد.
    these key players must take over the entire political legacy that has been built up at all the review conferences -- the progress achieved thus far that sustains and moulds subsequent developments. UN وعلى الأطراف الفاعلة الرئيسية هذه أن تتولى زمام الأمور بشأن الإرث السياسي الذي بني في جميع المؤتمرات الاستعراضية - التقدم المحرز حتى الآن، الذي يديم التطورات اللاحقة ويربط بينها.
    Families, particularly those in poverty, disproportionately bear the effects of gaps in these key development areas. UN وتتحمل الأسر، وعلى وجه الخصوص تلك التي ترزح تحت وطأة الفقر، قدرا غير متناسب من آثار الثغرات في مجالات التنمية الرئيسية هذه.
    119. these key performance indicators will measure the achievements of the above objective: UN 119 - وستقيس مؤشرات الأداء الرئيسية هذه الإنجازات في تحقيق الهدف الوارد أعلاه:
    The security forces maintain their grip on political life and the legislation that they enforce blocks any real multiparty democracy; the Government of the Sudan has not taken steps to loosen these key components of its control. UN وتواصل قوات الأمن سيطرتها على الحياة السياسية بينما تعوق التشريعات التي تنفذها أي ديمقراطية تعددية فعلية؛ ولم تتخذ حكومة السودان خطوات لتخفيف السيطرة التي تفرضها بواسطة مكوناتها الرئيسية هذه.
    With the critical analysis and discussion at the Board, these key financial planning documents have been indispensable tools for responsible overall financial management and for maximizing resources available to programmes within the constraint of resource availability and predictability. UN وعلى ضوء التحليل النقدي والمناقشة التي جرت في المجلس، فإن وثائق التخطيط المالي الرئيسية هذه هي أدوات لازمة لإجراء إدارة مالية شاملة تتسم بتقدير المسؤولية وزيادة الموارد المتاحة للبرنامج إلى أقصى حد في حدود مدى توافر الموارد والتنبؤ بها.
    It is the concerted response by these key " destinations for action " that will create a critical mass that can ensure an effective compliance regime leading to the safeguarding of children on the ground. UN فالاستجابة المتسقة من جانب " جهات العمل " الرئيسية هذه هي التي ستنشئ كتلة حرجة يمكن أن تكفل وجود نظام امتثال فعال يؤدي إلى حماية الأطفال على أرض الواقع.
    Most empirical studies have neither established a systematic relationship between greater economic integration, growth, and poverty reduction, nor clarified the causal links that reveal the drivers that bring change to these key development indicators. UN ثم إن معظم الدراسات التجريبية لم تثبت وجود علاقة منهجية بين زيادة الاندماج الاقتصادي والنمو، والحد من الفقر، كما أنها لم توضح العلاقات السببية التي تبين القوى الدافعة التي تحدث تغييراً في مؤشرات التنمية الرئيسية هذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus