"these loans" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه القروض
        
    • وهذه القروض
        
    • تلك القروض
        
    • لهذه القروض
        
    • هذين القرضين
        
    these loans are usually given at very favourable terms with interest rates of 1 per cent or less and maturities over 30 years. UN وعادة ما تمنح هذه القروض بشروط مؤاتية جدا بأسعار للفائدة تبلغ 1 في المائة أو أقل وتتجاوز فترة استحقاقها 30 سنة.
    these loans are generally used for small scale trade, buying livestock, transport of produce for sale and house renovation. UN وتستخدم هذه القروض في أعمال صغيرة الحجم، مثل شراء مواشي، نقل المنتوجات الزراعية للبيع وأعمال تجديدية للمساكن.
    Although these loans are granted to both rural and urban women, they are generally taken up by rural women. UN وعلى الرغم من أن هذه القروض تُمنح للنساء في الريف والحضر على السواء، تستفيد منها الريفيات عامة.
    All this money I'm investing by Way of these loans. Open Subtitles كل هذا المال الذي استثمره عن طريق هذه القروض
    these loans are repayable over a period of 10 years. UN وهذه القروض تستحق الدفع على فترة مداها عشر سنوات.
    these loans comprised 8.6 per cent of all mortgages in 2001, soaring to 20.1 per cent by 2006. UN ومثلت تلك القروض 8.6 في المائة من جميع الرهون في عام 2001، وقفزت تلك النسبة إلى 20.1 في المائة بحلول عام 2006.
    Details of these loans and repayments are shown in table I.6. UN ويتضمن الجدول الأول - 6 تفاصيل هذه القروض والمبالغ المسددة.
    Details of these loans and repayments are shown in table I.6 below. UN ويتضمن الجدول أولا - 6 أدناه تفاصيل هذه القروض والمبالغ المسددة.
    Experience has shown that 99 per cent of these loans are paid back by the women. UN وقد دلت التجربة على أن النساء يسددن هذه القروض بنسبة 99 في المائة.
    Details of these loans and repayments are shown in table I.6 below. UN ويتضمن الجدول الأول - 6 أدناه تفاصيل هذه القروض والمبالغ المسددة.
    A certain part of these loans were subsidized during an adjustment period under a provision in an annex to the Housing Act. UN وكان يقدم لجزء من هذه القروض دعم خلال فترة التكيف بموجب بند وارد في مرفق بقانون السكن.
    these loans are repayable over a period of 10 years. UN وتسدد هذه القروض على فترة مداها 10 سنوات.
    these loans must be repaid within a period of 10 years. UN ويتعين تسديد هذه القروض خلال مدة عشر سنوات.
    these loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in the UNHCR accounts. UN وكانت هذه القروض قد قيدت بالكامل كنفقات في السنوات التي قدمت فيها، ولا يحتفظ لها في حسابات المفوضية إلا بحسابات تذكيرية.
    these loans are repayable over a period of 10 years. UN وتسدد هذه القروض على فترة مداها 10 سنوات.
    these loans must be repaid within a period of 10 years. UN ويتعين تسديد هذه القروض خلال مدة عشر سنوات.
    these loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR accounts. UN وكانت هذه القروض قد صرفت بالكامل في السنوات التي قدمت فيها، ولا يوجد في حسابات المفوضية سوى حسابات تذكيرية.
    these loans are repayable over a period of 10 years. UN وتسدد هذه القروض على فترة مداها ١٠ سنوات.
    these loans were fully expensed in the years in which they were made and only memorandum accounts are maintained in UNHCR books. UN وقد صرفت هذه القروض بالكامل في السنوات التي قدمت فيها ولم تقيد سوى حسابات تذكيرية في دفاتر المفوضية.
    these loans are granted to students to enable them to continue their post-secondary education in Aruba or abroad. UN وهذه القروض مقدمة إلى الطلبة لتمكينهم من مواصلة التعليم لما بعد المرحلة الثانوية أو التعليم في الخارج.
    these loans are often granted on condition that the equipment and services financed for private partners are concessioned. UN وغالباً ما تقدم تلك القروض بشرط منح امتياز لشركاء القطاع الخاص على المعدات والخدمات الممولة.
    The overall budget for these loans was in 1996 approximately NIS 6 million ($1.7 million), which represents 3.4 per cent of the 1996 total national budget. UN وبلغت الميزانية اﻹجمالية لهذه القروض في عام ٦٩٩١ نحو ٦ ملايين شاقل جديد )٧,١ مليون دولار( وهو ما يشكل ٤,٣ في المائة من مجموع ميزانية عام ٦٩٩١.
    34. IMF was able to repay both these loans by 30 April 1999, as the Eleventh General Review of Quotas took effect in January 1999. UN ٤٣ - وتمكن الصندوق من تسديد هذين القرضين بحلول ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩، حيث جرى الاستعراض العام الحادي عشر للحصص في كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus