If anything goes wrong and you need to signal, drop these on the floor and break'em. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء على نحو خاطئ تحتاجي إلى إشارة إسقاطي هذه على الأرض وإكسريها |
We'll drop hundreds of these on the guys in the trenches. | Open Subtitles | سنقوم برمي المئات من هذه على الرجال في الخنادق |
Hmm, if I can sell these on Earth I'll be a billionaire. | Open Subtitles | هم، إن أردت بيع هذه على الأرض سأصبح مليارديراً |
I asked the horticulturist to grow these on the agri-towers. | Open Subtitles | طلبتُ من علماء الأعشاب زراعة هذه في الأبراج الزراعية |
Hey, I think I'm gonna keep these on. | Open Subtitles | مهلا، أنا أعتقد أنا ستعمل إبقاء هذه جرا. |
Oh! And he'd just started usin'these on the back door when I pulled up. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يكن لديه إذن بالعمل على المحميّة و كان قد بدأ يستخدم هذه على الباب الخلفيّ |
Sweetie, put some of these on a plate with some bread, and we'll get some hors d'oeuvres going. | Open Subtitles | عزيزي، ضع بعضاً من هذه على الطبق مع بعض الخبز و سنحضر المزيد |
Undercover cops were going around, sticking these on your back if they thought you were a troublemaker. | Open Subtitles | الشرطة السرية كانوا منتشرين يلصقون هذه على ظهرك إذا اعتقدوا أنك مثير للشغب |
No, you put these on when you need to hurt people. | Open Subtitles | لا، كنت وضعت هذه على عندما كنت في حاجة لايذاء الناس |
My guess is, he catches these on account that it's right on his doorstep. | Open Subtitles | تخميني هو، انه يمسك هذه على حساب أنه على عتبة بابه. |
I'm going to need 800 of these on nice bright paper. | Open Subtitles | سوف أحتاج 800 نسخة من هذه على ورقة فاتحة. |
Well, hold this, please I'm just going to pop these on the bed while they're still warm and toasty. | Open Subtitles | حسناً، احملي هذا رجاءً.. سأضع هذه على الفراش بينما لازالت دافئة |
Then why'd somebody leave these on top of his grave? | Open Subtitles | ثمّ إجازة شخص ما why'd هذه على قمة قبره؟ |
Do me a favor, put these on the menu for meadow's graduation party. | Open Subtitles | إعملْ احساناً لني، ضِعْ هذه على القائمةِ لحزبِ تخّرجِ المَرْجِ. |
Well, I thought he could use these on our hikes, you know, and if he could see the birds, he might be more interested. | Open Subtitles | حسنًا، فكرت أن بإمكانه استخدام هذه في رحلاتنا، لو أن بإمكانه رؤية الطيور، فقد يزيد اهتمامه. |
And soon I realised that cars like these on days like these have been used before, at the beginning of. | Open Subtitles | وسرعان ما أدركت أن مثل هذه السيارات في أيام مثل هذه في بداية. المهمة الإيطالية. |
I took the liberty of grabbing a few of these on our way out of the 8th. | Open Subtitles | أخذت الحرية من الاستيلاء على عدد قليل من هذه في طريقنا للخروج من 8 . |
Here, put these on. | Open Subtitles | هنا، وضعت هذه جرا. |
Put these on. | Open Subtitles | وضع هذه جرا. |
The Legislative Council consists of 19 members: 13 representatives elected by popular vote, 3 appointed by the Governor (one of these on the advice of the Chief Minister and one on the advice of the Leader of the Opposition), the two ex officio members of the Executive Council and the Governor. The Speaker is appointed on the advice of the governing party. | UN | ويتألف المجلس التشريعي من 19 عضوا، بينهم 13 ممثلا منتخبا بالاقتراع العام و 3 أعضاء معيَّنين من قِبَل الحاكم (واحد منهم بناء على مشورة رئيس الوزراء والآخر بناء على مشورة زعيم المعارضة)، وعضوين بحكم منصبهما في المجلس التنفيذي الحاكم ويعين رئيس المجلس بناء على مشورة الحزب الحاكم. |
Or maybe you shouldput these on... and get into the trunkof my car. | Open Subtitles | ...أو ربنا عليك يتوجب عليك ارتداء هذه وتدخل في صندوق سيارتي |
We recovered these on the street and these were from the toy bag. | Open Subtitles | إستعدنا هؤلاء على الشارع وهذه كانت من حقيبة اللعبة. |
Put these on quick, and don't take them off whatever you do. | Open Subtitles | ضع هذه علي عينيك ولا تنزعها مهما حدث |
You must've really pissed off whoever put these on. | Open Subtitles | يجب أن تكوني غاضبه حقاً ممّن وضع هذه عليك |
Why don't you try these on, and while you're in the dressing room, | Open Subtitles | لما لا تجرب هذه, و بينما أنت بغرفة التبديل, سأجد ذلك المقاس لك |