these programmes include Vision 2020 and the Economic Development and Poverty Reduction Strategy (EDPRS). | UN | وتشمل هذه البرامج رؤية عام 2020 واستراتيجية التنمية الاقتصادية والحد من الفقر. |
these programmes include ensuring that USAID staff is sensitized on inclusive development and that USAID is implementing disability-inclusive programming. | UN | وتشمل هذه البرامج ضمان توعية موظفي الوكالة بالتنمية الشاملة للجميع وكفالة أن تنفذ الوكالة برامج شاملة لمسائل الإعاقة. |
these programmes include comprehensive training in civil protection aimed at risk and disaster management. | UN | وتشمل هذه البرامج التدريب الشامل على الحماية المدنية بهدف إدارة المخاطر والكوارث. |
these programmes include certain activities prior to the granting of community ownership titles: | UN | وتشمل هذه البرامج إجراءات محددة تُتخذ قبل تسليم شهادات الملكية الجماعية، من قبيل: |
these programmes include technology development and encourage environmentally sound private sector development through creative incentive schemes. | UN | وهذه البرامج تشمل تطوير التكنولوجيا وتشجع تطوير القطاع الخاص تطويرا سليما بيئيا عن طريق مخططات الحوافز المبتكرة. |
these programmes include the Global Climate Observing System (GCOS), and the Global Ocean Observing System (GOOS). | UN | وتشمل هذه البرامج النظام العالمي لمراقبة المناخ والنظام العالمي لمراقبة المحيطات. |
these programmes include the Global Climate Observing System (GCOS) and the Global Ocean Observation System (GOOS). | UN | وتشمل هذه البرامج النظام العالمي لمراقبة المناخ والنظام العالمي لمراقبة المحيطات. |
these programmes include support for investment promotion agencies (IPAs), formulation of investment policies and promotion strategies, training in investment promotion practices and techniques, and improving governance in investment promotion. | UN | وتشمل هذه البرامج تقديم الدعم إلى مؤسسات ترويج الاستثمار، وصوغ سياسات الاستثمار واستراتيجيات ترويج الاستثمار، والتدريب على ممارسات وأساليب ترويج الاستثمار، وتحسين الإدارة في ترويج الاستثمار. |
these programmes include school feeding, but also support to the education of girls and other disadvantaged groups. | UN | وتشمل هذه البرامج توزيع الأغذية في المدارس ودعم تعليم البنات وغيرهن من الفئات المحرومة. |
these programmes include training of health care providers and production of educational materials for health care providers and promotional materials for the public. | UN | وتشمل هذه البرامج تدريباً لمقدمي الرعاية الصحية، وإصدار مواد تثقيفية لمقدمي الرعاية الصحية، ومواد ترويجية للجمهور. |
these programmes include participation in team sports. | UN | وتشمل هذه البرامج المشاركة في الرياضات الجماعية. |
these programmes include giving persons with disabilities life skills and education, providing them with assistive devices at a subsidized rate among other interventions. | UN | وتشمل هذه البرامج تزويد الأشخاص ذوي الإعاقة بمهارات الحياة والتعليم وتوفير الأجهزة المساعدة لهم بأسعار مدعومة ضمن تدخلات أخرى. |
these programmes include developing gender-based violence legislation; building legal and judicial institutions that increase the security of women and adjudicate cases in a gender-sensitive manner, and working with men and boys to prevent gender based violence. | UN | وتشمل هذه البرامج وضع تشريع للعنف الجنساني وبناء مؤسسات قانونية وقضائية تزيد من أمن المرأة والفصل في القضايا بطريقة تراعي الفوارق الجنسانية، والعمل مع الرجال والفتيان على منع العنف الجنساني. |
these programmes include the provision of advisory services to Governments, the conducting of science and technology policy reviews, and relevant training courses. | UN | وتشمل هذه البرامج تقديم الخدمات الاستشارية للحكومات، وإجراء استعراضات السياسة العامة في مجال العلم والتكنولوجيا، وتنظيم الدورات التدريبية ذات الصلة بالموضوع. |
these programmes include in-depth immersion in the local culture and language, and expose participants to new perspectives on key world issues such as the environment, marginalized or otherwise disadvantaged peoples, and minority rights. | UN | وتشمل هذه البرامج الغوص في عمق الثقافة واللغة المحليتين، وتعريض المشاركين لمنظورات جديدة بشأن قضايا عالمية رئيسية مثل البيئة، والمهمشين من الناس أو غيرهم من المحرومين، وحقوق الأقليات. |
These programmes include: people management, supervision, coaching, competency-based interviewing, conflict resolution and collaborative negotiation skills and General Service development. | UN | وتشمل هذه البرامج إدارة شؤون البشر والإشراف عليهم وتدريبهم وإجراء المقابلات على أساس الكفاءة، وحل المنازعات ومهارات التفاوض التعاوني والنهوض بمستوى الخدمات العامة. |
these programmes include the following: | UN | وتشمل هذه البرامج ما يلي: |
These programmes include: | UN | وتشمل هذه البرامج: |
these programmes include the treatment of drug dependency in public and private facilities, rehabilitation, preventive education and, where appropriate, the entrustment of drug-addicted offenders to non-penal facilities. | UN | وهذه البرامج تشمل علاج الاتكال على المخـــدرات في منشآت عامة وخاصة، والتأهيل، والتثقيف الوقائي، ووضع مدمني المخدرات فـــي مرافـــــق غير جنائية حيثما يكون ذلك مناسبا. |
these programmes include solutions of pregnancy issues, particularly improved access to prenatal and perinatal care. | UN | 99 - وهذه البرامج تشمل حلولاً لمسائل الحمل، وخصوصاً السُبُل المحسَّنة للرعاية في فترات ما قبل الولادة وما حول الولادة. |
These programmes include: | UN | ومن هذه البرامج: |