"these studies" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه الدراسات
        
    • لهذه الدراسات
        
    • وهذه الدراسات
        
    • هاتين الدراستين
        
    • بهذه الدراسات
        
    • هاتان الدراستان
        
    • لتلك الدراسات
        
    • فهذه الدراسات
        
    • من تلك الدراسات
        
    • الدراستين اللتان
        
    • من الدراسات
        
    these studies seek to provide the Government of India with authentic and timely reports on implementation of this flagship programme. UN وتسعى هذه الدراسات إلى تزويد حكومة الهند بتقارير موثوق بها في الوقت المناسب بشأن تنفيذ هذا البرنامج الرائد.
    these studies were helpful in identifying issues faced by women, and helping women through the hardship encumbered by the Tsunami. UN وقد ساعدت هذه الدراسات على تحديد المسائل التي واجهتها النساء، وعلى مساعدة النساء اللواتي أثقلت كاهلهن كارثة تسونامي.
    these studies have used different methodologies to determine a positive finding. UN وقد استُخدمت في هذه الدراسات منهجيات مختلفة لتحديد استنتاج موجب.
    Some of these studies supported parallel activities, such as workshops and networking. UN وقد دعمت هذه الدراسات أنشطة مماثلة مثل حلقات العمل وتكوين الشبكات.
    these studies could contribute to the assessment of trade in services that the WTO Council for Trade in Services is carrying out at present; UN ويمكن لهذه الدراسات أن تساهم في التقييم الذي يعكف على إجرائه في الوقت الحاضر مجلس منظمة التجارة العالمية بشأن التجارة في الخدمات؛
    In the light of the result of these studies a number of potentially viable projects were identified together with recommended locations. UN وحُدد بنتيجة هذه الدراسات عدد من المشاريع التي يُحتمل أن تكون لها مقومات البقاء، إلى جانب التوصية بمواقع معينة.
    these studies focus on the feasibility and method of implementing a tradeable CO2 scheme at the international level. UN وتركز هذه الدراسات على جدوى وطريقة تنفيذ مخطط قابلية تداول ثاني أكسيد الكربون على الصعيد الدولي.
    The main focus of these studies is the technology utilized in the industry, particularly regarding its environmental impact. UN ومحور اهتمام هذه الدراسات هو التكنولوجيا المستخدمة في الصناعة، خاصة فيما يتعلق بالأثر البيئي الناجم عنها.
    these studies were transmitted to the fifty-sixth session of the Sub-Commission. UN وقد أحيلت هذه الدراسات إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية.
    these studies are expected to be completed in the coming months. UN ويتوقع أن يتم الانتهاء من هذه الدراسات في الأشهر المقبلة.
    I don't think Adam meant for us to take these studies literally. Open Subtitles لا اعتقد أن آدم أراد أن نأخذ هذه الدراسات حرفيا ً
    And these studies keep growing, proving beyond any doubt in the reasonable mind, that, in fact, this is harming people brains. Open Subtitles و هذه الدراسات آخذة بالازدياد، مبرهنة دون أيّ شك في التفكير العقلاني، بأن هذا في الحقيقة يؤذي أدمغة الناس.
    these studies will inform our future national prevention strategies and plans. UN من شأن هذه الدراسات أن تسترشد بها استراتيجياتنا وخططنا الوطنية للوقاية.
    these studies introduce and provide links to the relevant studies of the Repertoire of the Practice of the Security Council. UN وتعرض هذه الدراسات وصلات ربط بالدراسات ذات الصلة من مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    these studies include crime and development in Africa, the Balkans, the Caribbean and Central America. UN وشملت هذه الدراسات الجريمة والتنمية في أفريقيا وأمريكا الوسطى ودول البلقان والكاريبـي.
    The outcomes of these studies need to be translated into specific programmes for assistance to these regions. UN وثمة حاجة لأن تُترجم نتائج هذه الدراسات إلى برامج محددة لتقديم المساعدة لهذه المناطق.
    The quality of many of these studies reflects the political commitment attached to this issue by the international community over the years. UN وتعكس نوعية العديد من هذه الدراسات الالتزام السياسي للمجتمع الدولي بشأن هذه المسألة على مر السنين.
    Technical assistance will be provided according to the needs identified by these studies; UN وستقدم المساعدات التقنية وفقا للاحتياجات التي تحددها هذه الدراسات.
    these studies could contribute to the assessment of trade in services that the WTO Council for Trade in Services is carrying out at present; UN ويمكن لهذه الدراسات أن تساهم في تقييم تجارة الخدمات التي يجريها في الوقت الراهن مجلس منظمة التجارة العالمية المعني بالتجارة في الخدمات؛
    Secondary medical schools give higher specialized, full secondary specialized or secondary specialized education and these studies are free of charge. UN وتقدم مدارس الطب الثانوية تعليماً عالياً متخصصاً، أو تعليماً ثانوياً كاملاً أو تعليماً ثانوياً متخصصاً، وهذه الدراسات مجانية.
    The Committee trusts that these studies will lead to an effective reprioritization of the activities of the Department. UN واللجنة على ثقة أن هاتين الدراستين ستفضيان إلى إعادة ترتيب أولويات أنشطة الإدارة على نحو فعال.
    The financial community is closely associated with these studies. UN والمجتمعُ الماليُّ مرتبطٌ ارتباطاً وثيقاً بهذه الدراسات.
    these studies have been commissioned by UNICEF and will soon be made available to the members of the Committee and other partners. UN وقد أُعدت هاتان الدراستان بتكليف من اليونيسيف وستوفران في القريب العاجل ﻷعضاء اللجنة والشركاء اﻵخرين.
    The relative age of these studies may overestimate the current contribution of food to humans. UN وربما تبالغ الأعمار النسبية لتلك الدراسات من تقدير المساهمات الراهنة للأغذية في البشر.
    these studies report that, on average, children learn far less than either desired or taught. UN فهذه الدراسات تفيد بأن الأطفال يتعلمون، في المتوسط، أقل بكثير مما هو مرغوب فيه أو مما يجري تعليمه لهم.
    these studies point to the conclusion that women and children are most adversely affected by structural adjustments promoted by the international financial system, directly or through the collapse of the public sector, that is, systems of social services for health, education and employment. UN ويستنتج من تلك الدراسات أن النساء واﻷطفال هم اﻷكثر تضررا من عمليات التكيف الهيكلي التي يشجعها النظام المالي الدولي، سواء بطريقة مباشرة أو من خلال انهيار القطاع العام، أي انهيار نظم الخدمات الاجتماعية في مجال الصحة والتعليم والعمالة.
    Both these studies on indicator species indicate a very high toxicity to non-target arthropods. UN وتشير كلتا الدراستين اللتان أجريتا على نوعين إشاريتين إلى أن هناك سمية عالية للغاية على المفصليات غير المستهدفة.
    There's all these studies that say that if... if you don't talk to the baby, they end up, like, fucked by the time they're five. Open Subtitles هناك العديد من الدراسات التي تقول إذا لم تتحدث إلى الطفل سيصبح متخلف بعمر الخامسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus