They retrofitted these trucks with tougher, lighter weight armor. | Open Subtitles | زوّدوا هذه الشاحنات بدرع أكثر قوة وأخف وزناً |
these trucks aren't toys. Sounds like the last chief bent the rules. | Open Subtitles | هذه الشاحنات ليست للترفيه يبدو أن المدير السابق كان متساهلا القوانين |
Customs officials in Mahagi, Aru and Ariwara do not dare to intercept, check or seize these trucks of timber for fear of reprisal. | UN | ولا تتجرأ جمارك منطقة ماهاجي وأرو وأريوارا على اعتراض أو مراقبة أو حجز هذه الشاحنات المحملة بالخشب خوفا من الانتقام. |
No clear indication as to how these trucks are being selected was provided. | UN | ولم تتم الإشارة بوضوح إلى الكيفية التي يتم بها انتقاء تلك الشاحنات. |
these trucks were loaded with different kinds of weapons and ammunition, e.g. mortars, artillery pieces and even anti-aircraft. | UN | وكانت تلك الشاحنات محملة بمختلف أنواع الأسلحة والذخيرة، مثل مدافع الهاون وقطع المدفعية بل والأسلحة المضادة للطائرات. |
I saw these trucks headed south towards the keys this morning, and I was hoping that maybe you could tell me who or what-- they're air force. | Open Subtitles | رَأيتُ هذه الشاحناتِ تتَوجّه ناحية الجنوباً هذا الصباحِ، وكنت اريدك ان تحدثنى عنها انهم القوات الجويةَ. |
One of these trucks had markings of the Fifth HV Brigade. | UN | وكانت إحدى هذه الشاحنات تحمل علامات اللواء الخامس في الجيش الكرواتي. |
Keep the traffic moving and out of the way so that we can unload these trucks safely. | Open Subtitles | وأجعلوه بعيدًا عن الطريق كي نتمكّن من تفريغ هذه الشاحنات بأمان. |
- All these trucks are green. - Yeah, but I got a number right over here. | Open Subtitles | ـ جميع هذه الشاحنات خضراء اللون ـ أجل، لكن بجوزتي أرقام لوحتها |
Yeah, these trucks come equipped with a smart black box. | Open Subtitles | أجل، هذه الشاحنات غالباً تكون مجهزّة بالصندوق الأسود |
I'm not saying that he's the one that's popping these trucks but I can guarantee he knows who is. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه بالضرورة من هاجم هذه الشاحنات |
No, no. I've got U.N. personnel in these trucks. | Open Subtitles | لا, لا لدي موظّفوا الأُمم المتّحدة في هذه الشاحنات |
Let's run it backwards. I see these trucks. They stop running at 9:00. | Open Subtitles | عني نعود للخلف ارى هذه الشاحنات يتوقفون عن المجيء الساعه 9: |
68. Although these trucks are of common civilian types, they are easily adaptable to military use. | UN | 68 - ورغم أن هذه الشاحنات هي من الأنواع المدنية المتداولة، فإنّها قابلة للتكييف بسهولة للاستخدام العسكري. |
What are you gonna need to do to these trucks? | Open Subtitles | ما الذي تريد تعديله في هذه الشاحنات |
Some of these trucks can carry 20 tons. | Open Subtitles | بعض هذه الشاحنات تستطيع نقل 20 طنًّا. |
- I'm going to search these trucks. - You are not going to search this convoy. | Open Subtitles | سَأُفتّش هذه الشاحنات - لَنْ تُفتّش هذه القافلة - |
Congolese armed forces and M23 soldiers estimate that these trucks transported some 300 additional Ugandan troops. | UN | وقدر جنود القوات المسلحة الكونغولية والحركة أن تلك الشاحنات كانت تقل نحو 300 فرد إضافيين من القوات الأوغندية. |
We need women who kick ass on these trucks, you know? | Open Subtitles | نحتاج لنساء قويات في تلك الشاحنات , تعلمين ؟ |
Goods are being brought in these trucks... for the dam which is being constructed on our village's river. | Open Subtitles | معدّات جُلِبت في تلك الشاحنات من أجل السد الذي سيُبنى على ضفاف نهر قريتنا. |
The way these trucks go by out here? | Open Subtitles | الطريق هذه الشاحناتِ تَمْرُّ خارج هنا؟ |