"they (both)" - Dictionnaire anglais arabe
"they (both)" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
The challenge remains to construct and implement such policies so that they (both) prevent irregular migration and protect migrants' rights. | UN | إلا أن التحدي يظل متمثلاً في وضع وتنفيذ هذه السياسات بحيث تمنع الهجرة غير القانونية وتحمي كذلك حقوق المهاجرين. |
Then they (both) stated separately that after discharge from hospital they went into hiding and did not undergo any further questioning. | UN | ثم أشار كل على حدة إلى أنهما بعد الخروج من المستشفى ذهبا إلى الاختباء ولم يخضعا للمزيد من الاستجواب. |
Then they (both) stated separately that after discharge from hospital they went into hiding and did not undergo any further questioning. | UN | ثم أشار كل على حده إلى أنه بعد الخروج من المستشفى ذهبا إلى الاختباء ولم يخضعا للمزيد من الاستجواب. |
they (both) must be pursued vigorously and in a mutually reinforcing way. | UN | وينبغي السعي بقوة إلى تحقيقهما كليهما وعلى نحو يتسم بالتعزيز المتبادل. |
We need to get this helmet off. Are they (both) medicated? | Open Subtitles | يجب أن ننزع تلك الخوذة هل كلاكما تحت تأثير المسكنات؟ |
They reconfirmed they (both) attended meetings at the arts center. | Open Subtitles | لقد أكدا أنهما كانا يحضران الاجتماعات في مركز الفنون. |
One blows... - they (both) blow. That's how it works. | Open Subtitles | إذا فُعّلت واحدة، فستُفعّل الثانية هذه هي طريقة عملها |
Jing Hing will still need a Dragon Head... if they (both) die | Open Subtitles | و جينغ هينغ ستظل بحاجة الى رئيس تنين اذا مات كلاهما |
they (both) think that Mary Drake made this special delivery. | Open Subtitles | كلاهما يعتقد أن ماري دريك أوصلت هذا التسليم الخاص |
Parsing every word, every gesture. I mean, they (both) were. | Open Subtitles | تقتنصان كل كلمة وكل حركة كلاهما كانا يفعلان ذلك |
He's got a head lac, and they (both) have abdominal injuries. | Open Subtitles | لديه إصابة في الرأس و كليهما لديه إصابات في البطن |
they (both) claim to be behind the original killings? | Open Subtitles | كل منهما يدّعى ذلك ليخفى القاتل الحقيقى ؟ |
You know, cos they (both) died doing what they loved. | Open Subtitles | تعلمان, لانهما ماتا و هما يقومان بالشيء اللذان أحباه |
They probably think we'll attack them if they (both) sleep. | Open Subtitles | انهم يعتقدون اننا سنهاجمهم لو ناموا فى نفس الوقت |
Um, they (both) like the color green like Craig's eyes and money. | Open Subtitles | كلاهما يحبان اللون الأخضر مثل لون عيني ـ كريغ ـ والنقود |
Because even if one of them wins, then they (both) lose. | Open Subtitles | لأن على الرّغم من وجود فائز، فإنها هزيمة لهما الاثنان |
Sorry, the whole point is there is no big movie moment because they (both) discover that true love is a process not an event. | Open Subtitles | آسف , لكن الفكرة كلها أنه لا يوجد لحظة كبيرة في الفيلم لأن كلاهما سيكتشف أن الحب عبارة عن عملية وليس حدث |
they (both) want out of here. They'll behave until then. | Open Subtitles | كلاهما يريد الخروج من هنا سيلتزما الأدب حتى الرحيل |
She has. they (both) speak Spanish. Marisol lives here. | Open Subtitles | عِنْدَها كلاهما يَتكلّمانِ لغةً إسبانيةً يَعِيشُ ماريسول هنا |
It wants to be free. I think they (both) do. | Open Subtitles | إنه يريد أن يتحرر أعتقد أنهما كلاهما يريدان هذا |