"they are to preside" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيرأسونها
        
    In accordance with the rules of procedure, these shall be elected at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN ووفقا للنظام الداخلي المذكور، ينتخب هؤلاء قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under rule 30 of the rules of procedure, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة 21 نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    The United Nations General Assembly, for example, annually elects its President and 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN فالجمعية العامة للأمم المتحدة، على سبيل المثال، تنتخب سنوياً رئيسها و21 نائباً للرئيس قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيرأسونها.
    Under rule 30 of the rules of procedure, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبمقتضى المادة 31 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة 21 نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under rule 30 of the rules of procedure, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under rule 30 of the rules of procedure, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under rule 30 of the rules of procedure, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under the amended rule 30, the General Assembly shall elect twenty-one Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 المعدلة، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under the amended rule 30, the General Assembly shall elect twenty-one Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 المعدلة، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under the amended rule 30, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 المعدلة، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under rule 30 of the rules of procedure, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under rule 30 of the rules of procedure, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under the amended rule 30, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 المعدلة، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    Under the amended rule 30, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وبموجب المادة 30 المعدلة، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    " Unless the General Assembly decides otherwise, the General Assembly shall elect a President and twenty-one Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN " ما لم تقرر الجمعية العامة خلاف ذلك، تنتخب الجمعية العامة رئيسا وواحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.
    " Unless the General Assembly decides otherwise, the General Assembly shall elect a President and twenty-one Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. The President and the Vice-Presidents so elected will assume their functions only at the beginning of the session for which they are elected and shall hold office until the close of that session. UN " ما لم تقرر الجمعية العامة خلاف ذلك، تنتخب الجمعية العامة رئيسا وواحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل، ولا يتولى الرئيس ونواب الرئيس المنتخبون مهامهم إلا عند بداية الدورة التي انتخبوا لها، ويشغلون مناصبهم حتى اختتام تلك الدورة.
    " Unless the General Assembly decides otherwise, the General Assembly shall elect a President and twenty-one Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. The President and the Vice-Presidents so elected will assume their functions only at the beginning of the session for which they are elected and shall hold office until the close of that session. UN " ما لم تقرر الجمعية العامة خلاف ذلك، تنتخب الجمعية العامة رئيسا وواحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل، ولا يتولى الرئيس ونواب الرئيس المنتخبون مهامهم إلا عند بداية الدورة التي انتخبوا لها، ويشغلون مناصبهم حتى اختتام تلك الدورة.
    (a) To amend rule 30 to allow the Assembly to elect a President and twenty-one Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside; UN (أ) تعديل المادة 30 للسماح للجمعية العامة بأن تنتخب رئيسا وواحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل؛
    Unless the General Assembly decides otherwise, the General Assembly shall elect a President and twenty-one Vice-Presidents14 at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN تنتخب الجمعية العامة رئيسا وواحدا وعشرين نائبا للرئيس() قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل ما لم تقرر خلاف ذلك.
    At its fifty-sixth session, by its resolution 56/509 of 8 July 2002, the General Assembly amended rule 30 of its rules of procedure. Under the amended rule 30, the General Assembly shall elect 21 Vice-Presidents at least three months before the opening of the session over which they are to preside. UN وقامت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والخمسين، بموجب قرارها 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، بتعديل المادة 30 من نظامها الداخلي() وبموجب المادة 30 المعدلة، تنتخب الجمعية العامة واحدا وعشرين نائبا للرئيس قبل افتتاح الدورة التي سيرأسونها بثلاثة أشهر على الأقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus