"they opened" - Traduction Anglais en Arabe

    • فتحوا
        
    • أطلقوا
        
    • وفتحوا
        
    • قاموا بفتح
        
    • إفتتحوا
        
    • افتتحوا
        
    • فتح المتجر
        
    • فتحو
        
    • فتحوه
        
    • وأطلقوا
        
    WHEN they opened THAT DOOR, THOSE THAT WERE NOT DEAD WERE DYING. Open Subtitles عندما فتحوا ذلك الباب، أولئك ذلك ما كانت ميتة كانت تموت.
    Evidence shows that some toxins were released when they opened the sarcophagus. Open Subtitles أوضحت الأدلّة أنّ هناك بعض السموم قد نُشرت عندما فتحوا التابوت.
    Seems they opened a neighbourhood watch in here, did you know? Open Subtitles يبدو أنهم فتحوا مقر مراقبة لهذا الحي هنا، هل تعلم؟
    they opened fire before they even got to the house. Open Subtitles لقد أطلقوا النار حتى وهم لم يدخلوا البيت
    And the Germans, they saw the bird take off and they opened fire. Open Subtitles والألمان، رأوا الطائِر يُحلِّق وفتحوا النيران.
    Aidan, it was over when they opened her head on the pavement. Open Subtitles أيدن , الموضوع انتهى بالفعل , عندما فتحوا رأسها على الرصيف
    Upon his return, he was intercepted by soldiers who ordered his family to get out of the house, after which they opened heavy fire on the house. UN وعند عودته، اعترضه جنود أمروه هو وأسرته بأن يترك المنزل، وبعد ذلك فتحوا نيرانا مكثفة على المنزل.
    they opened my eyes to something I hadn't seen before. Open Subtitles لقد فتحوا عيني على شيء لم أره من قبل
    - Your Honor, they opened the door to this when they put her on the stand, and no one is more qualified to answer than his own attorney. Open Subtitles حضرة القاضي, لقد فتحوا ذلك الباب عندما قاموا بإحضارها إلى ذلك الكرسي وليس هنالك شخص مؤهل للإجابة على ذلك السؤال أكثر من الممثل الخاص به
    'Cause I knew once they opened the door and I stepped in, then nothing would be the same. Open Subtitles لأنني علمت عندما فتحوا بابهم و دخلت لن يكون كل شيء مثله
    they opened fire on a bus full of civilians. Open Subtitles لقد فتحوا النار على شاحنة مملوءة بالمدنيين
    Sunday mornings have been brutal since they opened that Denny's over in Westlake. Open Subtitles صباح كل أحد لا يأتي أحدًا هنا منذ أن فتحوا ذاك المطعم عند البحيرة الغربية
    they opened the door to my questions about personal bias. Open Subtitles وبذلك فتحوا المجال لأسئلتي المتعلقة بالتحيز الشخصي
    Just that when they opened him up, they found a tumor full of live flies, Open Subtitles عندما فتحوا معدته، لقد وجدوا ورماً كاملاً من الذباب الحي
    Probably got stuck to the packing tape when they opened up a box of Verzia 8s to verify its contents. Open Subtitles على الأرجح عَلِق في شريط التعبئة عندما فتحوا صندوق من النسخ التجريبية للتأكد من المحتويات.
    they opened fire on us in full view of the public. Open Subtitles لقد أطلقوا النار علينا مباشرة على مرأى من حشد كبير من الجمهور
    When Talal Rushdie El Bakri passed by in a private car, the settlers stopped the car he was in and, without prior warning, they started beating him up, they opened fire at the car and this led to the death of the victim, who was 52 years old. UN وحين مر طلال رشدي البكري في سيارة خاصة، أوقف المستوطنون السيارة وشرعوا في ضربه بدون سابق إنذار، ثم أطلقوا النار على السيارة فأدى ذلك إلى وفاة المجني عليه الذي كان يبلغ مــن العمــر ٥٢ عاما.
    And when everything stopped you know and they opened the doors and I see these people I saw a few minutes, half an hour before that they were going in, Open Subtitles وعندما توقف كلّ شيء وفتحوا الأبواب ، ورأيت هؤلاء الناس رأيت بضعة دقائق قبل نصف سّاعة فقط كانوا قد دخولوا
    The deaths of Eli David and Jackie Vance, they opened doors to an investigation and I'm happy that it did. Open Subtitles موت ايلاى دافيد و جاكى فانس قاموا بفتح الأبواب للتحقيق و أنا سعيد أنهم فعلوا
    Did you know that they opened this place up in 1932? Open Subtitles هل علمتُما أنّهم إفتتحوا هذا المكان عام 1932 م ؟
    Where they opened that new Woolworth's? Open Subtitles حيث افتتحوا ولوورث جديداً كأول متجر للبضائع الرخيصة؟
    Yeah, 10:15, right when they opened. Open Subtitles أجل، الساعة 10 والربع مباشرة بعد فتح المتجر
    they opened up, he opened fire. Open Subtitles هم فتحو له الباب وهو اطلق النار عليهم
    Which is why they opened it. Open Subtitles لهذا السبب فتحوه.
    they opened fire at the Georgian police checkpoint in Ganmukhuri from machine guns, mortars, grenade launchers and armoured vehicles. UN وأطلقوا النيران من الرشاشات ومدفعية الهاون وقاذفات القنابل والمركبات المصفحة على نقطة التفتيش الجورجية في غانموخوري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus