They say he died as a boy but he keeps coming back. | Open Subtitles | يقولون أنه مات وهو طفل لكنه ما زال يصر على العودة |
They all say he's different. They say he's really weird. | Open Subtitles | الجميع يقولون أنه غريب الأطوار الجميع يقولون أنه غريب |
Now, They say he's in his 30s, good-looking, comes from Estonia. | Open Subtitles | الآن يقولون انه في الثلاثين حسن المظهر، قدم من أستونيا |
He didn't do this... horrible things They say he did. | Open Subtitles | لم يقم به الامور الفضيعة التي يقولون انه فعلها |
They say he was in L.A. for a few months. | Open Subtitles | يقولون بأنه كان في لوس أنجلوس قبل بضعة أشهر |
They say he's the devil, but not to me. | Open Subtitles | يقولون أنّه الشيطان لكنه ليس كذلك بالنسبة لي |
But They say he does so at the expense of his patients. | Open Subtitles | لكنّهم يقولون بأنّه يفعل ذلك على حساب مرضاه |
They say he put his captain through a wall. | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّه وَضعَ قائدَه خلال الحائط. |
They say he was looking up at the sky and paying no mind to where his horse was taking him. | Open Subtitles | لقد قالوا أنه كان ينظرُ نحو السماء ولا يلقي بالاً إلى أين يتجه به حصانه. |
EKG came back negative. They say he'll be fine. | Open Subtitles | جاء تخطيط القلب سلبياً يقولون أنه سيكون بخير |
They say he draws dresses for the girls during recess. | Open Subtitles | يقولون أنه يرسم فساتين للفتيات خلال فترات الاستراحة. |
They say he killed himself. We say he didn't. | Open Subtitles | هم يقولون أنه قتل نفسه ونحن نقول لا |
They say he was fearless in the whites' big war against themselves. | Open Subtitles | يقولون انه كان بدون خوف في حرب البيض الكبرى ضد انفسهم |
They say he can even tell what you're thinking. | Open Subtitles | يقولون انه يستطيع حتى أن يخبرك بما تفكر. |
They say he was working all day on the mess decks up until the drill. | Open Subtitles | يقولون انه يعمل كامل اليوم على الطوابق الفوضية حتى الحفر. |
Yes. They say he need talk to them. | Open Subtitles | نعم, ولكنهم يقولون بأنه يحتاج الى أن يتحدث إليهم |
They say he shot some people up with a shotgun in a bar and all that. | Open Subtitles | يقولون.. بأنه أطلق النار على أشخاص ببندقية في حانة وكل ذلك |
They say he alone counts for a full unit! | Open Subtitles | يقولون أنّه قويّ قوّة وحدة لواء عسكرية بأكملها |
They say he's about a mile ahead, turning off the highway. | Open Subtitles | يقولون بأنّه حول الميل للأمام، يطفئ الطريق السريع. |
They say he listened calmly as his list of evil crimes was read and sentence passed. | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّه إستمعَ بشكل هادئ عندما قرأت قائمته مِنْ الجرائمِ الشريّرةِ وعبرت الجملة |
They say he is on the payroll, but as a remote employee. | Open Subtitles | قالوا أنه موجود على كشوف الرواتب لكن كموظف عن بعد. |
They say he was in his cell when it happened. | Open Subtitles | يقولون إنه كان في زنزانته عندما حدث الأمر. |
But with your dad, the doctor said it's concentrated in his liver and They say he needs a transplant. | Open Subtitles | ولكن في حالة والدك يقول الأطباء أنها متركزة في الكبد ويقولون أنه يحتاج إلى عملية زرع أعضاء |
They say he can torture you to within inch of your life and not go over that line. | Open Subtitles | يقولون بأن بوسعه تعذيبك حتّى آخر رمق بحياتك دون أن يتحاوز ذلك الحدّ |
His ship exploded on re-entry to Earth. They say he triggered the explosion. | Open Subtitles | انفجرت سفينته في خلال إعادة الدخول إلى الأرض يُقال بأنّه سبّب الانفجار |
They say he was found dead in his house, and that's all. | Open Subtitles | لقد قالوا انه وجد ميتا فى منزله , هذا كل ماذكروه. |
They say he was born on the coldest day of the world and my heart froze. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه ولد في أبرد يوم في العالم وقلبي كان متجمداً. |
You know, They say he has been leaved on some Greek island. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يَقُولونَ هو يَعيشُ على بَعْض الجزيرةِ اليونانيةِ. |
He didn't do what They say he did. | Open Subtitles | هو لم يفعل ما يقولوا أنه فعله |