Very holy men. they walk through Kafiristan collecting offerings for Holy City. | Open Subtitles | رجال مقدسون جدا , يمشون خلال كافيرستان يجمعون قرابين للمدينة المقدسة |
And what, the family's just gonna have to eat it every time they walk by Lonnie Rodiger's house? | Open Subtitles | إذن ماذا، هل العائلة سترضى بذلك؟ في كل مرة يمشون بجوار منزل لوني روديجر؟ |
And her kids and the dog, they walk to the Plaza every night. | Open Subtitles | واطفالها والكلب يمشون للساحة على أقدامهم كل ليلة |
People make footsteps when they walk through hotels with their feet. | Open Subtitles | بل الناس هم من يفعلونها حينما يسيرون عبر الفنادق بأقدامهم |
Once they walk the earth, the demons will wake their brothers, the dragons. | Open Subtitles | حالما يسيران على الأرض، سيوقظ الشيطانان اخوتهم التنانين |
they walk around, looking for a part of me that's not under the bed or under the covers. | Open Subtitles | يتجوّلون حولى، يبحثون عن جزء منّي ليس تحت السرير... ... أوتحتالأغطية. |
Two by two they walk in the garden between the black myrtles and the cypress trees, and each has a slave to tend it. | Open Subtitles | يمشون زوجاً زوجاً في الحديقه, بين نباتات الآس الأسود وأشجار السرو الشاهقه. وكل منها لديه عبد يعتني بها. |
- They look different, they walk different, they talk different. | Open Subtitles | إنهم يمشون بشكل مختلف ويتكلمون بشكل مختلف |
they walk, lest their haste result in critical errors. | Open Subtitles | انهم يمشون,لئلا تسرعهم يؤدى الى أخطاء مأسويه |
Hey, you know when the Wildebeests migrate, they walk up to a thousand miles. | Open Subtitles | مهلا، كما تعلمون عندما تهاجر يلديبيستس، يمشون إلى الألف ميل. |
You want people to think that you're a selfish bastard so that when they walk away, they won't know how badly they've hurt you. | Open Subtitles | تريد ان تجعل الناس تصدق انك نذل اناني بحيث عندما يمشون بعيدا انهم لن يعرفوا مدى الضرر الذي الحقوك به |
So, the thing is, they walk in, they lean, they see, they lean, they see, and it's just here. | Open Subtitles | لذا، فإن الشيء هو، يمشون في، أنها تتكئ، ويرون أنها تتكئ، يرونه، ومن هنا فقط. |
No, I do. Is it the beauty pageant thing where they walk in little bitty steps? | Open Subtitles | لا بالعكس, هل هي مسابقة جمال للأحصنة حيث يمشون بخطوات قصيرة؟ |
they walk away quietly into empty spaces, trying to close the gaps to the past. | Open Subtitles | يمشون بهدوء في الأماكن الخالية يحاولون غلق هفوات الماضي |
They pop on a blazer, they walk people through a house? | Open Subtitles | يرتدون السٌترة, و يمشون مع الناس عبر المنزل؟ |
Now they walk among us, And take their victims on a whim... Magda. | Open Subtitles | الآن يمشون بيننا, ويأخذون ضحاياهم بلمح البصر |
I talked to people who live in fear of the very ground on which they walk. | UN | ولقد تحدثت الى أناس يعيشون فــي خوف حتى من اﻷرض التي يسيرون عليــها. |
they walk in the streets like we do during the day and, all of a sudden, they take hold of someone. | UN | وهم يسيرون في الشوارع مثلنا تماما، وفجأة يقومون بالقبض على شخص ما. |
Maybe a receptionist with great nails so that everyone can see the work right when they walk in. | Open Subtitles | ربما استقبال بمسامير كبيرة بحيث يمكن للجميع رؤية حق العمل عندما كانوا يسيرون في. |
The war and the chemists they walk of given hand. | Open Subtitles | الحرب والكيميائيون يسيران يدا بيد |
they walk around the beach. | Open Subtitles | يتجوّلون حول الشاطئ |
How awkward is it gonna be if they walk by and they see me sitting at this table? | Open Subtitles | كم هو محرج سيكون اذا مشوا من هنا و رأوني جالسة على هذة الطاولة؟ |
They're not. I can tell by the way they walk. | Open Subtitles | هن لَسن كذلك، والدليل على ذلك الطريقة التي يَمْشونَ بها. |
First class boards early, and I like to make eye contact with the people in coach as they walk by. | Open Subtitles | يُصعد على متن الدرجة الأولى مبكّراً فأودّ أن أنظر لأعين ركّاب الدرجة السياحية حين يمرّون بجانبي |