"things between us" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمور بيننا
        
    • الامور بيننا
        
    Right now, things between us are so fragile, I'm afraid to pull even a single thread. Open Subtitles حالياً، الأمور بيننا حرجة أخشى أن أعرض علاقتنا لمزيد من الضغط
    But things between us moved a little too quickly. Open Subtitles لكن الأمور بيننا تحركت بسرعة قليلة للغاية
    To try and, um, fix things between us and convince me of what a great guy you are. Open Subtitles في محاولة ل، أم، إصلاح الأمور بيننا وإقناعي ما رجل عظيم أنت.
    And I'm a little worried because things between us have been so great, and I'd hate to do anything that screws that up. Open Subtitles لأن الأمور بيننا رائعة للغاية و أكره أن أفعل أي شيء يهدم هذا
    I think that might also confuse things between us. Open Subtitles اعتقد ان هذا قد يربك ايضاً الامور بيننا
    I've been thinking and, well, things between us have gotten a little overheated. Open Subtitles كنت افكر واعتقد ان الامور بيننا اخذت مجرى اسوء من اللازم
    I went to apologize, to try and fix things between us. Open Subtitles لقد ذهبت لأعتذر، محاولةً مني لإصلاح الأمور بيننا.
    Just tell me what can I do to fix things between us? Open Subtitles فقط أخبريني ماذا يمكنني فعّلة لكي أصلح الأمور بيننا ؟
    Just Perrin. He wanted to keep things between us. Open Subtitles فقط بيرين ، أراد أن تبقى الأمور بيننا
    Look, I just don't want to leave things between us the way that they are. Open Subtitles إسمعي، لا أريد أن أترك الأمور بيننا كيف هي.
    things between us got so sidetracked after everything with Milo and... and... and Vanessa. Open Subtitles الأمور بيننا انصرفت عن غايتها بعد ما حدث مع مايلو ، وفينيسا
    things between us haven't been the same... since you miraculously came back from the dead. Open Subtitles لم تعود الأمور بيننا كما كانت منذ أن نجوت من الموت بأعجوبة
    Uh, I actually thought it might fix things between us. Open Subtitles أعتقدتُ أنهُ سيصلح الأمور بيننا
    And for a little while, things between us were complicated. Open Subtitles و لفترة قليلة الأمور بيننا كانت معقدة
    The reason I came over is to settle things between us. Open Subtitles السبب جئت على غير لتسوية الأمور بيننا.
    I found a way to fix things between us. Open Subtitles وجدت طريقة لاصلاح الأمور بيننا
    I want things between us to be simple, you know? Open Subtitles -أريد أن تكون الأمور بيننا بسيطة, أتعلمين؟
    things between us have gotten a little complicated... Open Subtitles وقد وصلت الأمور بيننا تعقيدا قليلا... مرة أخرى.
    I have to tell you something and... it's gonna change things between us. Open Subtitles علي أن اخبركِ بشيء ما سيغير مجرى الامور بيننا
    things between us were never what they should be between a mother and a daughter. Open Subtitles هذا الامور بيننا لم تكن كما يجب ان تكون ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus