I mean, Things have changed since you and lorna divorced. | Open Subtitles | أقصد , الأمور تغيرت منذ أن تطلقت أنتَ ولورينا |
That was many years ago. Things have changed since. | UN | كان ذلك قائما منذ سنوات طويلة، ولكن الأمور تغيرت الآن. |
Things have changed since the last time I saw you. | Open Subtitles | لقد تغيرت الأمور منذ أخر مرة رأيتك فيها. |
Things have changed so much since we first arrived. | Open Subtitles | لقد تغيرت الأمور كثيرا منذ أن جئنا أول مرة |
But Things have changed. Someone's trying to kill me. | Open Subtitles | لكن الأمور قد تغيرت هناك شخص يحاول قتلي. |
A lot of Things have changed for me lately. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء تغيرت بالنسبة لي مؤخرا. |
After that, obviously, a lot of Things have changed. | Open Subtitles | حتى قبل اربع سنوات بعد ذلك الكثير من الامور تغيرت |
A lot of Things have changed since you were last here. | Open Subtitles | الكثير من الأمور تغيّرت منذ أن أتيتِ إلى هنا أخر مرة. |
But Things have changed. This isn't academic anymore. | Open Subtitles | لكن الأمور تغيرت ، هذا ليس أكادميا بعد الآن |
But Things have changed. This isn't academic anymore. | Open Subtitles | لكن الأمور تغيرت ، هذا ليس أكادميا بعد الآن |
Things have changed for me in that respect. | Open Subtitles | الأمور تغيرت بالنسبة لي في هذا الصدد. ماذا؟ |
Things have changed around here. I can see that. | Open Subtitles | ــ لقد تغيرت الأمور هنا ــ أرى ذلك |
The same drama everyday. Things have changed. | Open Subtitles | الدراما نفسها تتكرر كل يوم لقد تغيرت الأمور |
Of course, Things have changed a little in eight years. | Open Subtitles | بالطبع لقد تغيرت الأمور قليلا خلال 8 سنوات |
Things have changed overnight with the new Government in South Korea. | UN | إن الأمور قد تغيرت ما بين عشية وضحاها بمجيء الحكومة الجديدة في كوريا الجنوبية. |
I know Things have changed a lot, and I know you miss Rick, but getting him back wouldn't make things better. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور قد تغيرت كثيرا، وأنا أعلم أنك تفوت ريك، ولكن إعادته لن يجعل الأمور أفضل. |
Oh, well, a lot of Things have changed since you walked out the door. | Open Subtitles | أوه، حسنا، العديد من الأشياء تغيرت بعدما غادرت. |
Things have changed since then. Some of the hostages have taken over. | Open Subtitles | و بعض الأشياء تغيرت بعدها الرهائن قاموا بالسيطرة |
A lot of Things have changed in 20 years including the age of the Keystone Killer's victims. | Open Subtitles | الكثير من الامور تغيرت خلال 20 عاما ومن ضمنها عمر ضحايا قاتل كيستون |
Things have changed a lot in these ten years. | Open Subtitles | الأمور تغيّرت كثيرًا في هذه السنوات العشر. |
Well, um... Things have changed, and... you're gonna go to a different home. | Open Subtitles | لقد تغيّرت الأمور.. وسوف تذهب إلى منزل مختلف |
Over the five years since I last appeared in this Hall, many Things have changed in the world. | UN | خلال السنوات الخمس منذ أن مثلت آخر مرة في هذه القائمة، تغيرت أشياء كثيرة في العالم. |
- I had thought about me but Things have changed, and I will do it before I... | Open Subtitles | كنت سأفعل ولكن أشياء تغيرت اردت ان افعل هذا قبل |
Things have changed in Scotland as well. | Open Subtitles | الامور قد تغيرت في اسكتلندا ايضا |
I understand. A lot of Things have changed today. | Open Subtitles | أتفهّم ذلك، ولكن الكثير من الأمور قد تغيّرت اليوم... |
I was saying that Things have changed here since yesterday. | Open Subtitles | كنت أقول بأن الأحوال تغيرت هنا عن البارحة |
A lot of Things have changed about me, Lily, but one hasn't. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء التي تغيرت عني، ليلي، لكن شي واحد لم يتغير. |
You know, a lot of Things have changed since your father got out. | Open Subtitles | أتعلم , الكثير من الأشياء قد تغيرت منذ غادر والدك |
Things have changed, and if I don't change with them, I'm not gonna survive. | Open Subtitles | الأشياء قد تغيّرت وإذا لم أتغيّر معها ، فأنا لن أنجو |