"things will be" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمور ستكون
        
    • ستكون الأمور
        
    • الأشياء ستكون
        
    • ستعود الأمور
        
    • ستكون الامور
        
    • ستصبح الأمور
        
    • الامور سوف
        
    • الأمور ستصبح
        
    • الأمور سوف
        
    • الامور ستصبح
        
    • الامور ستكون
        
    But things will be so much easier for you now. Open Subtitles ولكن الأمور ستكون أسهل بكثير بالنسبة لك الآن
    Others could live, and no one will know who or what will be affected, but I promise you, when you come back, things will be different. Open Subtitles من أو ماذا سيتأثر ولكني أعدك، عندما تعود، الأمور ستكون مختلفة تماماً
    things will be a lot quieter with this boy around. Open Subtitles ستكون الأمور أهدأ بكثير بوجود هذا الولد في الجوار
    The more we can simplify, the better things will be all round. Open Subtitles و كلما زادت قدرتنا ؛ ستكون الأمور بخير حولنا.
    Lots of things will be different around here. Open Subtitles الكثير من الأشياء ستكون مختلفة في الأنحاء هُنا
    things will be different now that she can be Amanda. Open Subtitles الأمور ستكون مختلفه الآن تستطيع أن تكون أماندا
    In a few weeks, I can assure you things will be very different for him. Open Subtitles ،في غضون بضعة اسابيع .مع يمكنني أن أؤكد لك أن الأمور ستكون مختلفة جدًا لك
    I want it to be really clear that some things will be illegal. Open Subtitles أريدها ان تكون واضحه حقا بعض الأمور ستكون غير قانونية
    things will be awkward at first, but we can work on it. Open Subtitles الأمور ستكون صعبة في البداية ولكن بوسعنا العمل على إصلاحها
    Oh, things will be better in the morning. Open Subtitles الأمور ستكون على أفضَل حال في الصبَاح.
    things will be easier for you now. Open Subtitles الأمور ستكون أسهل بكثير بالنسبة لك الآن
    I've wanted to give you the time you needed to deliberate, but now I'm concerned you may not appreciate how precarious things will be here should that gold reach our shores. Open Subtitles لقد أردت أن أعطيكِ الوقت الكافي كي تقرري ولكنني الآن قلق من أنك لن تقدري كم ستكون الأمور خطرة هنا
    things will be better next time. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام في المرة المُقبلة
    When we come back from Thanksgiving on Monday things will be a lot different. Open Subtitles عندما نعود من عيد الشكر يوم الأثنين ستكون الأمور قد تغيرت كثيرا
    From this day forward, things will be different. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعدًا الأشياء ستكون مختلفة
    It means things will be a lot easier with M.J. Open Subtitles يعني أن الأشياء ستكون (أسهل بكثير مع (أم جي
    Let him only come home to his old room and things will be as they were before. Open Subtitles اجعله فقط يعود لحجرته القديمة و ستعود الأمور إلى مجاريها
    Don't worry- things will be okay. Open Subtitles لا تقلقى ستكون الامور على ما يرام.
    As soon as he leaves LA, things will be stunningly right between us. Open Subtitles بمجرد أن يترك لوس انجلوس ستصبح الأمور رائعة بيننا
    I know you've been unhappy here, but things will be better in Prague. Open Subtitles انا اعلم بانك لستِ سعيدة هنا لكن الامور سوف تتحسن في براغ
    things will be much more complicated if they take over. Open Subtitles الأمور ستصبح معقدة أكثر إذا تولّوا الأمر.
    I'll have to get him on my side, or things will be more troublesome down the road. Open Subtitles يجب أن أضمه إلى جانبنا, و إلا فإن الأمور سوف تزداد تعقيدا مع مرور الوقت
    Mr. Wells, if you come with us voluntarily, things will be much easier for you. Open Subtitles مستر "ويلز" لو حضرت معنا بهدوء فإن الامور ستصبح أكثر سهولة لك
    things will be very different the day those 100 babies are born. Open Subtitles الامور ستكون مختلفة تماماً يوم يولد المئة طفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus