"think of anything else" - Traduction Anglais en Arabe

    • التفكير في أي شيء آخر
        
    • التفكير بأي شيء آخر
        
    • تذكر أي شيء آخر
        
    • تفكر بشيء آخر
        
    • نفكر في أي شيء آخر
        
    • التفكير بشيء آخر
        
    • تذكرت أي شيء آخر
        
    • التفكير في شيء آخر
        
    • أفكر بشيء آخر
        
    I'm being selfish, but I can't think of anything else but tonight and the connection that we made. Open Subtitles أتصرف بأنانية, ولكني لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر عدا الليلة والإتصال الذي قمنا به
    They don't agree to give us the chart, and we can't think of anything else. Open Subtitles أنها لا توافق على منحنا الرسم البياني، ونحن لا نستطيع التفكير في أي شيء آخر.
    You can't think of anything else, you can't talk about anything else. Open Subtitles لا يُمكنكم التفكير في أي شيء آخر لا يُمكنكم الحديثُ عن أي شيء آخر
    I can't think of anything else. That's it for today. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأي شيء آخر يكفى هذا اليوم
    If you can think of anything else, please give us a call. Open Subtitles ،إن أمكنكي تذكر أي شيء آخر رجاء اتصلي بنا
    All right. Can you think of anything else we should try? Open Subtitles حسناً ، هل تستطيع أن تفكر بشيء آخر نجربه؟
    Listen, now you shouldn't think of anything else than to prove your innocence. Open Subtitles الاستماع، والآن يجب أن لا نفكر في أي شيء آخر من لإثبات براءتك.
    I can't think of anything else. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بشيء آخر الآن
    Look, if he, uh, comes back in or you think of anything else, give me a call. Open Subtitles نظرة، واذا كان، اه، ويأتي مرة أخرى في أو يمكنك التفكير في أي شيء آخر ، أعطني مكالمة.
    When I saw that, I couldn't think of anything else. Open Subtitles لم أستطع التفكير في أي شيء آخر عندما رأيت ذلك
    If you can think of anything else at all, please, don't hesitate to call. Open Subtitles إذا يمكنك التفكير في أي شيء آخر على الإطلاق، من فضلك، لا تتردد في الاتصال به.
    When people lie to you, you suddenly can't think of anything else. Open Subtitles عندما يكذب الناس لك، لك فجأة يمكن أن أحرزنا ر التفكير في أي شيء آخر.
    I couldn't think of anything else to say. Open Subtitles لم يكن بإمكاني التفكير في أي شيء آخر لقوله
    I can't think of anything else. Open Subtitles لا يمكنني التفكير في أي شيء آخر
    - I can't think of anything else. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
    Well, can you think of anything else that might be causing it? Open Subtitles ألا يمكنك التفكير بأي شيء آخر من الممكن أن يكون السبب في ما حصل لك ؟
    Okay, I can't think of anything else. Open Subtitles حسناً ، لا أستطيع التفكير بأي شيء آخر
    Can you think of anything else that you like? Open Subtitles هل يمكنك تذكر أي شيء آخر تحبه؟
    -Can you think of anything else? Open Subtitles -هل يمكنك تذكر أي شيء آخر ؟
    I can't think of anything else... Open Subtitles لا يمكنني التفكير بشيء آخر...
    If you think of anything else, give me a call. Open Subtitles إن تذكرت أي شيء آخر أتصل بي
    I think that's just something people say when they can't think of anything else. Open Subtitles أعتقد أن هذا مجرد شيء يقوله الناس عندما لا يستطيعوا التفكير في شيء آخر
    I'm just trying to think of anything else we could do. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفكر بشيء آخر يمكننا أن نفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus