The third area of our contribution is nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | أما المجال الثالث لمساهمتنا، فهو نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
The third area requiring significant progress is the transfer of convicts. | UN | المجال الثالث الذي يتطلب تحقيق تقدم كبير هو نقل المذنبين. |
The third area to which my country attaches importance is the issue of peace and security. | UN | أما المجال الثالث الذي يعلق عليه بلدي أهمية فهو مسألة السلم والأمن. |
A third area that requires further research is the impact of small arms and light weapons on children. | UN | وهناك مجال ثالث يستلزم مزيدا من البحث، ويتمثل في تأثير اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على اﻷطفال. |
The third area was the monitoring of efficiency indicators linking costs with results. | UN | وأما المجال الثالث فهو رصد مؤشرات الكفاءة التي تربط التكاليف بالنتائج. |
The third area dealt with in the meeting was the role of regional organizations in peacekeeping. | UN | المجال الثالث الذي جرى تناوله في الاجتماع كان يتعلق بدور المنظمات اﻹقليمية في حفظ السلم. |
The third area is the strengthening of collaboration between the two Organizations in the setting up of structures and norms. | UN | المجال الثالث هو تعزيز التعاون بين المنظمتين في وضع الهياكل والمعايير. |
The third area involved mainstreaming women's issues and incorporating the women's perspective into the work of other government departments. | UN | ويشمل المجال الثالث دمج قضايا المرأة في التيار الرئيسي وإدراج المنظور النسائي في عمل الإدارات الحكومية الأخرى. |
The third area is greater awareness, to end complacency and halt the epidemic. | UN | أما المجال الثالث فهو الزيادة في الوعي بضرورة إنهاء التقاعس ووقف الوباء. |
The third area is the prevention and elimination of smuggling in persons, especially women and children. | UN | يتمثل المجال الثالث في منع تهريب الأشخاص، خاصة النساء والأطفال، والقضاء عليه. |
The third area for consideration, even though it has been identified as complex, is the connection between competition and innovation. | UN | أما المجال الثالث الذي يتطلب النظر، رغم اعتباره مجالاً معقداً، فيتمثل في الصلة بين المنافسة والابتكار. |
Now I come to the third area of Austrian activities. | UN | وأنتقل الآن إلى المجال الثالث لأنشطة النمسا. |
The third area is movement towards a more interactive framework for discussions and away from the current dull monotony of formal statements. | UN | المجال الثالث هو التحرك نحو إطار أكثر طابعا تفاعليا للمناقشات وبعيدا عن البيانات الرسمية المملة الحالية. |
The third area involves interventions supporting globalization, private-sector reform and regional development cooperation. | UN | أما المجال الثالث فينطوي على تدخلات دعما للعولمة، وإصلاح القطاع الخاص، والتعاون الإنمائي الإقليمي. |
The third area focuses on developing a strategy to address gender-based violence as well as the tools to appraise and monitor the mainstreaming of gender in programmes. | UN | ويركز المجال الثالث على وضع استراتيجية لمعالجة العنف القائم على نوع الجنس فضلا عن الأدوات اللازمة لتقييم ورصد مراعاة المنظور الجنساني في البرامج ورصده. |
The third area of concern is the protection of the natural environment. | UN | أما المجال الثالث الذي يثير القلق فهو حماية البيئة الطبيعية. |
The third area was contract administration, which concerned processing payments, amendments and renewals. | UN | ويتمثل المجال الثالث في إدارة العقود، وهي تعنى بتجهيز المدفوعات وإجراء التعديلات والتجديدات. |
A third area of widespread concern is what might be called the autonomy of dress. | UN | وهناك مجال ثالث يبعث على القلق بدرجة واسعة النطاق، يتمثل فيما يمكن أن يسمى باستقلالية اللباس. |
A third area of improvement concerns the monthly assessments of the Council's work made by Council Presidents. | UN | وهناك مجال ثالث من التحسن يتعلق بالتقييم الشهري لأعمال المجلس، الذي يعده رؤساء المجلس. |
32. The sale of children, child prostitution and child pornography was a third area of concern. | UN | ٣٢ - وقال إن بيع اﻷطفال واستغلال اﻷطفال في البغاء وفي إنتاج المواد اﻹباحية مجال ثالث يدعو للقلق. |
15. Regarding the third area of reform, in early 2008, UNITAR began to implement its partnerships and resource mobilization strategy upon the approval of the Institute's Board of Trustees. | UN | 15 - فيما يتعلق بالمجال الثالث للإصلاح، بدأ اليونتيار في أوائل عام 2008، بمجرد الحصول على موافقة مجلس أمناء المعهد، تنفيذ شراكاته واستراتيجيته المتعلقة بتعبئة الموارد. |
A third area of priority in the field of conventional arms is our support for the United Nations Arms Register. | UN | ويشكل دعمنا لسجل الأمم المتحدة للأسلحة مجالا ثالثا من مجالات الأولوية في ميدان الأسلحة التقليدية. |