"third global forum" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنتدى العالمي الثالث
        
    Brazil was proud of its multicultural, multiracial and multireligious society and, in that regard, was honoured to have hosted the third Global Forum of the Alliance of Civilizations. UN وتفخر البرازيل بمجتمعها متعدد الثقافات ومتعدد الأعراق ومتعدد الأديان، ويشرفها، في هذا الصدد، أنها استضافت المنتدى العالمي الثالث لتحالف الحضارات.
    It expressed appreciation for the commitment to forge global international cooperation on migration, such as the third Global Forum of Migration and Development hosted in Athens. UN وكذلك عن تقديرها للالتزام بإقامة علاقات تعاون دولي عالمي بشأن الهجرة، من قبيل المنتدى العالمي الثالث للهجرة والتنمية الذي استضافته أثينا.
    By hosting the third Global Forum on Migration and Development in the fall of 2009, Greece aims to provide a platform on which to explore solutions and initiatives for the benefit of all countries and especially for the immigrants themselves. UN وتهدف اليونان، باستضافة المنتدى العالمي الثالث بشأن الهجرة والتنمية في خريف عام 2009، إلى توفير منبر تستكشف فيه الحلول والمبادرات لمنفعة جميع البلدان وخاصة المهاجرين أنفسهم.
    B. The third Global Forum on Gender Statistics UN باء - المنتدى العالمي الثالث للإحصاءات الجنسانية
    10. The third Global Forum on Gender Statistics took place from 11 to 13 October 2010 in Manila. UN 10 - عُقد المنتدى العالمي الثالث للإحصاءات الجنسانية في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2010 في مانيلا.
    We will bring this vision to the process initiated at the High-level Dialogue on International Migration and Development, and we pledge our participation at the third Global Forum on Migration and Development, to take place in Athens. UN وسنطبق هذه الرؤية على العملية التي أُطلقت في الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، ونتعهد بمشاركتنا في المنتدى العالمي الثالث بشأن الهجرة والتنمية، المزمع عقده في أثينا.
    In March 2001, the Government of Italy organized the third Global Forum on " Fostering Democracy and Development through e-Government " in Naples. UN وفي آذار/مارس 2001، نظمت حكومة إيطاليا المنتدى العالمي الثالث بشأن " تعزيز الديمقراطية والتنمية من خلال الحكومة الإلكترونية في نابولي.
    17. Chairperson El Jamri represented the Committee at the third Global Forum on Migration and Development, which was hosted by the Government of Greece and took place on 4 and 5 November 2009. UN 17- مثل الرئيس السيد الجمري اللجنةَ في المنتدى العالمي الثالث المعني بالهجرة والتنمية الذي استضافته حكومة اليونان وعُقد يومي 4 و5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    17. Chairperson El Jamri represented the Committee at the third Global Forum on Migration and Development, which was hosted by the Government of Greece and took place on 4 and 5 November 2009. UN 17 - مثل الرئيس السيد الجمري اللجنةَ في المنتدى العالمي الثالث المعني بالهجرة والتنمية الذي استضافته حكومة اليونان وعُقد يومي 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    However, our participation in the third Global Forum of the Alliance of Civilizations led us to believe that a better job of fighting stereotypes and prejudice is still needed, as are greater efforts to make modern multicultural societies more cohesive. UN بيد أن مشاركتنا في المنتدى العالمي الثالث لتحالف الحضارات قد دفعتنا إلى الاعتقاد بأننا ما زلنا بحاجة إلى العمل بفعالية أكبر لمكافحة القوالب النمطية والتحيز، بقدر حاجتنا إلى بذل جهود أكبر لتعزيز تماسك المجتمعات العصرية المتعددة الثقافات.
    16. Chairperson El Jamri represented the Committee at the third Global Forum on Migration and Development, which was hosted by the Government of Mexico and took place on 8 and 11 November 2010. UN 16- ومثل الرئيس الجمري اللجنةَ في المنتدى العالمي الثالث المعني بالهجرة والتنمية الذي استضافته حكومة المكسيك وعُقد يومي 8 و11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    It reports on the publication of The World's Women 2010: Trends and Statistics, and reviews the work accomplished jointly with other partners under the umbrella of the Global Gender Statistics Programme, in particular the organization of the third Global Forum on Gender Statistics and of the meeting of the Inter-Agency and Expert Group on Gender Statistics. UN ويفيد عن نشر تقرير نساء العالم في عام 2010: اتجاهات وإحصاءات، ويستعرض العمل المنجز مع الشركاء الآخرين في إطار البرنامج العالمي للإحصاءات الجنسانية، وبخاصة تنظيم المنتدى العالمي الثالث للإحصاءات الجنسانية واجتماع فريق الخبراء المشترك بين الوكالات والمعني بالإحصاءات الجنسانية.
    52. During the discussion, the attention of the Commission was drawn to two conferences against corruption to be held in Seoul in May 2003: the third Global Forum on Fighting Corruption and Safeguarding Integrity and the 11th International Anti-Corruption Conference. UN 52- واسترعي انتباه اللجنة، خلال النقاش، إلى مؤتمرين بشأن مكافحة الفساد من المقرر عقدها في سيول في أيار/مايو 2003 هما: المنتدى العالمي الثالث لمكافحة الفساد وصون النــزاهة، والمؤتمر الدولي الحادي عشر لمكافحة الفساد.
    Recognizing existing efforts that complement the work of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme in combating corruption, and noting the outcome of the third Global Forum on Fighting Corruption and Safeguarding Integrity, held at Seoul from 28 to 31 May 2003, UN وإذ تعترف بالجهود المبذولة حاليا التي تُكمِّل عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مجال مكافحة الفساد، وإذ تلاحظ نتائج المنتدى العالمي الثالث بشأن مكافحة الفساد وضمان النزاهة، المعقود في سيئول في الفترة من 28 إلى 31 أيار/مايو 2003،
    Recognizing also existing efforts that complement the work of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme in combating corruption, and noting the outcome of the third Global Forum on Fighting Corruption and Safeguarding Integrity, held at Seoul from 28 to 31 May 2003, UN وإذ تعترف أيضا بالجهود المبذولة حاليا التي تكمل عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مجال مكافحة الفساد، وإذ تلاحظ نتائج المنتدى العالمي الثالث بشأن مكافحة الفساد وضمان النزاهة، المعقود في سيئول في الفترة من 28 إلى 31 أيار/ مايو 2003،
    The full list of recommendations, including those specific to disability statistics, maternal health and mortality and time use statistics, is contained in the report of the third Global Forum on Gender Statistics. UN وترد القائمة الكاملة للتوصيات، بما فيها التوصيات المتعلقة تحديدا بإحصاءات العجز، وإحصاءات صحة الأمهات والوفيات النفاسية، وإحصاءات استخدام الوقت، في تقرير المنتدى العالمي الثالث().
    UNCTAD contributed to trade and development aspects of migration at the discussions of the third Global Forum (Athens, 2 - 5 November). UN وساهم الأونكتاد في إبراز الجوانب التجارية والإنمائية للهجرة في مناقشات المنتدى العالمي الثالث (أثينا، 2-5 تشرين الثاني/نوفمبر).
    I have the honour to transmit the findings and recommendations of the Third Global Forum: Fostering Democracy and Development through e-Government, held in Naples from 15 to 17 March 2001 (see annex). UN يشرفني أن أحيل نتائج وتوصيات المنتدى العالمي الثالث: تعزيز الديمقراطية والتنمية عن طريق استخدام التكنولوجيا الإلكترونية في الأعمال الحكومية، المعقود في نابولي في الفترة من 15 إلى 17 آذار/مارس 2001 (انظر المرفق).
    (a) Letter dated 1 June 2001 from the Permanent Representative of Italy to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the findings and recommendations of the Third Global Forum: Fostering Democracy and Development through e-Government, held in Naples from 15 to 17 March 2001 (A/56/86-E/2001/79); UN (أ) رسالة مؤرخة 1 حزيران/يونيه 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة يحيل بها نتائج وتوصيات المنتدى العالمي الثالث: تعزيز الديمقراطية والتنمية عن طريق الحكم الإلكتروني، المعقود في نابولي في الفترة من 15 إلى 17 آذار/مارس 2001 (A/56/86-E/2001/79)؛
    (b) Letter dated 1 June 2001 from the Permanent Representative of Italy to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the findings and recommendations of the Third Global Forum: Fostering Democracy and Development through e-Government, held in Naples from 15 to 17 March 2001 (A/56/86-E/2001/79); UN (ب) رسالة مؤرخة 1 حزيران/يونيه 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة يحيل بها نتائج وتوصيات المنتدى العالمي الثالث: تعزيز الديمقراطية والتنمية من خلال الحكم الإلكتروني، الذي عقد في نابولي في الفترة من 15 إلى 17 آذار/مارس 2001 (A/56/86-E/2001/79)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus