"third ministerial meeting" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماع الوزاري الثالث
        
    • للاجتماع الوزاري الثالث
        
    Third Ministerial Meeting of the coordination platform on strategies for the Sahel UN الاجتماع الوزاري الثالث للمنبر المعني بتنسيق الاستراتيجيات من أجل منطقة الساحل
    Chair, Third Ministerial Meeting on the ASEAN-Mekong Basin Development Cooperation (AMBDC), 2001 UN :: رئيس، الاجتماع الوزاري الثالث بشأن التعاون الإنمائي بين رابطة أمم جنوب شرق آسيا وحوض نهر الميكونغ، 2001
    To that end, Qatar had hosted the Third Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement on the advancement of Women in 2012. UN وتحقيقا لذلك استضافت في عام 2012 الاجتماع الوزاري الثالث لبلدان حركة عدم الانحياز المعني بالنهوض بالمرأة.
    In 2009, the Third Ministerial Meeting, held in Gibraltar, agreed on a detailed framework for negotiations on the six areas. UN وفي عام 2009، وافق الاجتماع الوزاري الثالث المعقود في جبل طارق على إطار عمل مفصل بشأن المفاوضات على المجالات الستة.
    Preparations for the Third Ministerial Meeting of the Sino-Arab Cooperation Forum (Bahrain, 21 and 22 May 2008) UN الإعداد للاجتماع الوزاري الثالث لمنتدى التعاون العربي الصيني (البحرين
    Rapporteur of the Third Ministerial Meeting of the Permanent Commission for the South Pacific (CPPS) UN مقرر الاجتماع الوزاري الثالث للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
    In 2009, in Gibraltar, the Third Ministerial Meeting agreed on a detailed framework for negotiations on the aforementioned six areas. UN وفي عام 2009، وافق الاجتماع الوزاري الثالث المعقود في جبل طارق على إطار عمل مفصل بشأن المفاوضات على المجالات الستة المذكورة.
    On 9 June, the Third Ministerial Meeting of the contact group was held in Brazzaville, Congo with the participation of the representatives of Chad and the Sudan. UN وفي 9 حزيران/يونيه، عُقد الاجتماع الوزاري الثالث في برازافيل بجمهورية الكونغو باشتراك ممثلي تشاد والسودان.
    The two Governments had already been holding bilateral talks on that subject for some time, and, at the Third Ministerial Meeting, held in 1994, the ministers of the interior of the two countries had clearly acknowledged that situation. UN وما برحت الحكومتان بالفعل تجريان محادثات ثنائية بشأن ذلك الموضوع لبعض الوقت، وفي الاجتماع الوزاري الثالث الذي عقد في عام 1994، أقر وزيرا داخلية البلدين بوضوح بتلك الحالة.
    Furthermore, the objectives laid down by the three declarations adopted at the Third Ministerial Meeting of States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic can only be achieved with the assistance of the international community. UN ونضيف إلى ذلك أن اﻷهداف التي توختها اﻹعلانات الثلاثة التي اعتمدت في الاجتماع الوزاري الثالث للدول أعضاء منطقة اﻷمن والتعاون في جنوب اﻷطلسي، هي أهداف لا يمكن أن تتحقق إلا بمساعدة المجتمع الدولي.
    The Third Ministerial Meeting of the Triangular Initiative was held on 27 October 2009. UN وقد عقد الاجتماع الوزاري الثالث لدول المبادرة الثلاثية في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Ministerial Statement adopted by the Third Ministerial Meeting on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace in New York on 25 September 2008 UN البيان الوزاري الذي اعتمده الاجتماع الوزاري الثالث المعني بالحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام المعقود في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2008
    They therefore took a significant step in this direction at the Third Ministerial Meeting of the States members of the zone, held in Brasilia in September 1994. UN ولذلك، اتخذت خطوة هامة في هذا الاتجاه في الاجتماع الوزاري الثالث للدول اﻷعضاء في المنطقة، الذي عقد في برازيليا في شهر أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    It was also within the framework of these efforts — a shining example of South-South cooperation — that the Third Ministerial Meeting of the States of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic was held in Brazilia last September. UN وفي إطار هذه الجهود أيضا - وكمثال ساطع على التعاون بين الجنوب والجنوب - عقد الاجتماع الوزاري الثالث لدول منطقة السلم والتعاون في جنوب اﻷطلسي في برازيليا في شهر أيلول/سبتمبر الماضي.
    20. As reflected in the communiqué resulting from the Third Ministerial Meeting of the Forum of Dialogue, held in Gibraltar on 21 July 2009, the participants reviewed progress on the implementation of the Córdoba statements, including the Airport Declaration. UN 20 - وكما يتبين من البلاغ الصادر عن الاجتماع الوزاري الثالث لمنتدى الحوار المعقود في 21 تموز/يوليه 2009، استعرض المشاركون التقدم المحرز في تنفيذ بيانات قرطبة، بما في ذلك إعلان المطار.
    The Third Ministerial Meeting of the Forum, held in Gibraltar on 21 July 2009, had reviewed progress on the Córdoba agreements and recommitted the United Kingdom, Gibraltar and Spain to full implementation of those areas still outstanding. UN وقد استعرض الاجتماع الوزاري الثالث للمنتدى، المعقود في جبل طارق يوم 21 تموز/يوليه 2009، التقدم المحرز في اتفاقات قرطبه وأوصى المملكة المتحدة وجبل طارق وإسبانيا بالتنفيذ الكامل لتلك المجالات التي لا تزال معلقة.
    9. Takes note of the Third Ministerial Meeting on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace, held on 25 September 2008 in New York; UN 9 - تحيط علما بعقد الاجتماع الوزاري الثالث المعني بالحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام في 25 أيلول/سبتمبر 2008 في نيويورك؛
    A delegation of the TRP has participated in the Third Ministerial Meeting of Community of Democracies (COD) in Santiago, Chile from April 28th to April 30th 2005. UN شارك وفد من الحزب في الاجتماع الوزاري الثالث لمنظمة مجتمع الديمقراطيات في سانتياغو في شيلي، في الفترة من 28 إلى 30 نيسان/أبريل 2005.
    China and Africa will hold a summit and the Third Ministerial Meeting of the Forum on China-Africa Cooperation in Beijing from 3 to 5 November. UN وستعقد الصين وأفريقيا مؤتمر قمة، كما ستعقد الاجتماع الوزاري الثالث لمنتدى التعاون بين الصين وأفريقيا في بيجين في الفترة 3-5 تشرين الثاني/نوفمبر.
    63. The Third Ministerial Meeting on the enhancement of security cooperation and the operationalization of the African Peace and Security Architecture in the Sahelo-Saharan region was held in Niamey on 19 February. UN 63 - وعقد الاجتماع الوزاري الثالث المعني بتعزيز التعاون الأمني وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية في منطقة الساحل والصحراء في نيامي، النيجر، في 19 شباط/فبراير.
    Also welcoming the announcement by the Government of Pakistan that it will act as host to the Third Ministerial Meeting of the Triangular Initiative in Islamabad in June 2009, UN وإذ ترحّب أيضا بإعلان حكومة باكستان أنها ستقوم بدور المضيف للاجتماع الوزاري الثالث في إطار المبادرة الثلاثية في إسلام آباد في حزيران/يونيه 2009،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus