"third point" - Traduction Anglais en Arabe

    • النقطة الثالثة
        
    • والنقطة الثالثة
        
    • بالنقطة الثالثة
        
    • نقطتي الثالثة
        
    The third point is a consequence of the second. UN أما النقطة الثالثة فهي نتيجة منطقية للنقطة الثانية.
    " This brings me to my third point, which is that the desired reform must be comprehensive and integrated. UN أتناول الآن النقطة الثالثة التي أود إبرازها، وهي أن الإصلاح الذي ننشده ينبغي أن يكون شاملا، متكاملا.
    116. The third point regards the influence of religion on peace, security and development in our globalized times. UN 116 - وتتعلق النقطة الثالثة بتأثير الدين على السلم والأمن والتنمية في عصر العولمة الذي نعيشه.
    My third point concerns ODA and its critical status as a source of financing for development. UN النقطة الثالثة تتعلق بالمساعدة الإنمائية الرسمية ووضعها المهم الأهمية كمورد لتمويل التنمية.
    My third point relates to the drafting of the report. UN وأما النقطة الثالثة لديّ فتتصل بصياغة التقرير.
    The third point is to use dialogue as a means of active expression. UN النقطة الثالثة هي استخدام الحوار وسيلة للتعبير الفعال.
    Third point: war and peace are still very largely the business of governments. UN النقطة الثالثة: لا تزال مسألة الحرب والسلم تمثل إلى حد بعيد شأناً من شؤون الحكومات.
    My third point is the urgent need to combat global terrorism, a menace directed at us all. UN النقطة الثالثة التي أود أن أتطرق إليها هي الحاجة الماسة إلى مكافحة الإرهاب العالمي، وهو تهديد موجه إلينا جميعاً.
    The third point I wish to address is that of our ongoing negotiation process. UN أما النقطة الثالثة التي أود أن أتناولها فهي تتعلق بعمليتنا التفاوضية الجارية.
    The third point I draw to the attention of members is the need for clear objectives with regular reviews. UN النقطة الثالثة التي استرعي انتباه اﻷعضاء إليها هي الحاجة إلى أهداف واضحة مع استعراضات منتظمة.
    The third point relates to the guidelines on the question of participation. UN تتعلق النقطة الثالثة بالمبادئ التوجيهية المتصلة بمسألة الاشتراك.
    The third point concerns the former Yugoslavia. UN وتتعلق النقطة الثالثة بيوغوسلافيا السابقة.
    The third point relates to reform in the area of development. UN النقطة الثالثة تتصل باﻹصلاح في ميدان التنمية.
    And I'm speaking from experience When I say that the third point always hurts. Open Subtitles وأتكلم عن خبرة حين أقول أن النقطة الثالثة تؤلم دائماً.
    The gas station was the third point I needed to complete the geographical profile. Open Subtitles محطةلوقود هي النقطة الثالثة التي احتجت لأن أكمل الوصف الجغرافي
    30. The third point concerns property rights. UN ٣٠ - وتتصل النقطة الثالثة بحقوق الملكية.
    5. The third point was that there was a need to define more clearly what were the steps or the building blocks to genuine disarmament - irreversible dismantlement of warheads and disposal of their material. UN 5- وكانت النقطة الثالثة أن من الضروري توخي المزيد من الوضوح في تحديد الخطوات أو لبنات البناء اللازمة لنزع السلاح بصدق - تفكيك الرؤوس الحربية دون رجعة والتخلص من المواد المستخدمة فيها.
    My third point pertains to the responsibilities of United Nations peacekeepers, and Chad is the case study. UN وتتعلق النقطة الثالثة بالمسؤوليات الملقاة على عاتق حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة. وتشاد هي حالة الدراسة الإفرادية هنا.
    3. A third point concerns mediation processes. UN 3 - وتتعلق النقطة الثالثة بعمليات الوساطة.
    The third point is the territorial scope of the nuclear-weapon-free zone, and this is a point of great importance. UN والنقطة الثالثة هي النطاق اﻹقليمي للمنطقة الخالية من اﻷسلحة النووية، وهي نقطة على جانب كبير من اﻷهمية.
    On the third point, the issue of the structure and staffing of the Procurement Division, there was some disagreement between Member States. UN وفيما يتصل بالنقطة الثالثة وهي مسألة بنية شعبة المشتريات وتعيين موظفيها، كان هناك بعض الخلاف بين الدول اﻷعضاء.
    My third point concerns the constant struggle of peoples for dignity and sovereignty. UN تتعلق نقطتي الثالثة بالكفاح المستمر للشعوب من أجل الكرامة والسيادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus