"third quarter of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الربع الثالث من
        
    • الفصل الثالث من
        
    • خريف عام
        
    • للربع الثالث من
        
    • بالربع الثالث من
        
    • الرُبع الثالث من
        
    A senior media dialogue event is expected to be held in Addis Ababa during the third quarter of 2008. UN ويتوقع أن يجرى حوار إعلامي على مستوى رفيع في أديس أبابا خلال الربع الثالث من عام 2008.
    Percentage of protection orders granted to foreign women from the third quarter of 2005 to the second quarter of 2008: UN النسبة المئوية لأوامر الحماية الممنوحة للأجنبيات منذ الربع الثالث من عام 2005 وحتى الربع الثاني من عام 2008
    The judgement is expected in the third quarter of 2009. UN ويُتوقع صدور الحكم في الربع الثالث من عام 2009.
    Starting in the third quarter of 2008, they were counted separately. UN ويجري إحصاؤها بشكل منفصل منذ الفصل الثالث من عام 2008.
    Markets had been extremely volatile since the beginning of the third quarter of 2000, the technology sector being the most volatile. UN وأضاف قائلا إنه منذ بداية الفصل الثالث من عام 2000، صارت الأسواق متقلبة للغاية، وكان أكثرها تقلبا سوق التكنولوجيا.
    It is anticipated that oral arguments in this case will be heard in the third quarter of 2008 with judgement being delivered before the end of the year. UN ومن المتوقع الاستماع إلى المرافعات الشفوية في هذه القضية في الفصل الثالث من عام 2008 على أن يصدر الحكم قبل نهاية العام.
    Study envisaged to be finalized in the third quarter of 2013. UN ويرتقب إتمام هذه الدراسة في الربع الثالث من عام 2013.
    A report on this will be prepared in the third quarter of 1998 for submission to the General Assembly at its fifty-third session. UN وسوف يتم إعداد تقرير عن هذا الموضوع في الربع الثالث من عام ١٩٩٨ لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    While publication has been delayed for logistical reasons, the study should be issued in the third quarter of 2004. UN وبينما تأخر نشر هذه الدراسة لأسباب لوجستية، فإن من المتوقع إصدارها في الربع الثالث من عام 2004.
    :: Conduct procurement activities and establish the infrastructure: third quarter of 2005 UN :: إجراء المشتريات وإقامة الهياكل الأساسية: الربع الثالث من عام 2005.
    Implementation is expected to be completed in the third quarter of 2005. UN ومن المتوقع أن يكتمل التنفيذ في الربع الثالث من عام 2005.
    Preparations are under way to help organize presidential, legislative and local elections in the third quarter of 2005. UN والأعمال التحضيرية جارية للمساعدة في تنظيم انتخابات رئاسية وتشريعية ومحلية في الربع الثالث من عام 2005.
    This output will be completed in the third quarter of 2006. UN سيتم تنفيذ هذا الناتج في الربع الثالث من عام 2006.
    The Committee will revert to those and other matters when it considers the biennial budget of UNRWA in the third quarter of 2007. UN وستعود اللجنة إلى هذه المسائل وغيرها عندما تنظر في ميزانية فترة السنتين للأونروا في دورتها في الربع الثالث من عام 2007.
    Three audit specialists and two evaluation advisers were hired by the end of the third quarter of the year. UN وبنهاية الفصل الثالث من السنة، جرى تعيين ثلاثة أخصائيين لمراجعة الحسابات ومستشارين إثنين للتقييم.
    The project's implementation is expected to begin in the third quarter of 2002. UN ومن المتوقع أن يبدأ تنفيذ المشروع في الفصل الثالث من عام 2002.
    That compared to 170,000 unemployed in the third quarter of 2000, just before the outbreak of the intifada, and 315,000 at the start of 2002. UN ويأتي ذلك فـي مقابل 000 170 عاطل في الفصل الثالث من عام 2000، قبيل اندلاع الانتفاضة، و 000 315 عاطل في بداية عام 2002.
    This compared to 43.2 per cent in the third quarter of 2000 and 54.2 per cent in the first quarter of 2002. UN ويقابل ذلك نسبة 43.2 في المائة خلال الفصل الثالث من عام 2000 ونسبة 54.2 في المائة خلال الفصل الأول من عام 2002.
    In the third quarter of 2000, only 2.6 per cent of workers had been absent from their jobs for a continuous period of a week or more; in second-quarter 2002, the figure reached 12.6 per cent. UN ففي الفصل الثالث من عام 2000، بلغت نسبة تغيب العمال عن عملهم لفترة أسبوع أو أكثر 2.6 في المائة فحسب؛ أما في الفصل الثاني من عام 2002 فقد بلغت النسبة 12.6 في المائة.
    In the third quarter of 2007, the full CEB membership at the Executive Heads level, led by the Secretary-General, endorsed the Plan of Action. UN وفي خريف عام 2007، أقر كامل أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين على مستوى الرؤساء التنفيذيين بقيادة الأمين العام، خطة العمل.
    Unemployment had remained in the single digits since 2000 and had been gradually declining since 2005; the latest data, for the third quarter of 2008, indicated a historically low rate of 5 per cent. UN وظلت البطالة أحادية الرقم منذ عام 2000، وهي تقل تدريجيا منذ عام 2005. وتشير أحدث البيانات للربع الثالث من عام 2008 إلى معدل منخفض بشكل تاريخي، وهو 5 في المائة.
    The data for the third quarter of 2009, although still negative relative to the same month of 2008, suggest that international trade has bottomed out and some rebound is underway. UN والبيانات الخاصة بالربع الثالث من عام 2009، مع أنها سلبية مقارنة بنفس الشهر من سنة 2008، إلاّ أنها توحي بأن التجارة الدولية قد هوت إلى أسفل مستوى وأن بعض الانتعاش آخذ في الظهور.
    The handbook will be available in the third quarter of 2006. UN وسوف يُتاح الدليل في الرُبع الثالث من عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus