3. Prior to my visit to the Democratic Republic of the Congo, I met President Kabila and President Kagame in Lusaka, on the margins of the thirty-seventh ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity. | UN | 3 - قبل الزيارة التي قمت بها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، التقيت بالرئيس كابيلا والرئيس كاغامي في لوساكا على هامش الدورة العادية السابعة والثلاثين لجمعية رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية. |
6. Further requests the Secretary-General to follow-up on the implementation of this decision and to submit a report thereon to the thirty-seventh ordinary Session of the Assembly of Heads of State and Government. | UN | 7 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الدورة العادية السابعة والثلاثين لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات. |
The Secretary-General participated personally in the thirty-seventh ordinary session of the Heads of State and Government of OAU, which was the last summit of OAU, and at the first summit of the African Union, both of which were held in Durban, South Africa, from 8 to 10 July 2002. | UN | واشترك الأمين العام شخصيا في الدورة العادية السابعة والثلاثين لرؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية التي كانت آخـر مؤتمر قمة تعقده منظمة الوحدة الأفريقية، وفي القمة الأولى للاتحاد الأفريقي، اللتين عقدتا في دربان، جنوب أفريقيا من 8 إلى 10 تموز/يوليه 2002. |
1. The Chairman said that a letter had been received from the Permanent Observer Mission of the Organization of African Unity to the United Nations, requesting the opportunity to address a special message to the Conference from the thirty-seventh ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity (OAU). | UN | 1 - الرئيس: قال إن رسالة وردت من البعثة المراقبة الدائمة لمنظمة الوحدة الأفريقية لدى الأمم المتحدة تطلب إتاحة الفرصة لتوجيه رسالة خاصة إلى المؤتمر من الدورة العادية السابعة والثلاثين لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية. |
20. The theme for ADF III was " Defining priorities for regional integration " and its overriding objective was to contribute to the major collective endeavour to establish the African Union (AU), in concordance with the clear directives issued by African Heads of State and Government, meeting at the thirty-seventh ordinary session of the Organization of African Unity (OAU) in Lusaka, Zambia, in July 2001. | UN | 20 - وكان موضوع منتدى التنمية الأفريقي الثالث متمثلا في " تحديد الأولويات للتكامل الإقليمي " ، أما هدفه الرئيسي فقد كان المساهمة في المسعى الجماعي الأساسي الرامي إلى إنشاء الاتحاد الأفريقي وفقا لتلك التوجيهات الواضحة التي صدرت عن رؤساء الدول والحكومات الأفريقيين في اجتماعهم بالدورة العادية السابعة والثلاثين لمنظمة الوحدة الأفريقية بلوساكا، زامبيا، في تموز/يوليه 2001. |
Taking into account the New Partnership for Africa's Development, which was adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-seventh ordinary session, held in Lusaka from 9 to 11 July 2001, and looking forward to the final review and appraisal of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, which is scheduled for September 2002, | UN | وإذ يأخذ في اعتباره الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، التي اعتمدتها جمعية رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في دورتها العادية السابعة والثلاثين المعقودة في لوساكا، من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2001، وإذ يتطلع إلى الاستعراض والتقييم النهائيين لبرنامج عمل الأمم المتحدة الجديد من أجل تنمية أفريقيا في التسعينات، والمقرر تقديمه في أيلول/سبتمبر 2002، |
Bearing in mind the Declaration and Plan of Action contained in the document entitled " A world fit for children " , adopted at the special session of the General Assembly on children, held in New York from 8 to 10 May 2002, and the African Common Position on Children, endorsed by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-seventh ordinary session, held at Lusaka from 9 to 11 July 2001, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " المعتمدة في الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل المعقودة في نيويورك من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002()، والموقف الأفريقي الموحد بشأن الطفل، الذي أيدته جمعية رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في دورتها العادية السابعة والثلاثين المعقودة في لوساكا، من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2001()، |
Bearing in mind the Declaration and the Plan of Action contained in the document entitled " A world fit for children " , adopted at the special session of the General Assembly on children, held in New York from 8 to 10 May 2002, and the African Common Position on Children, endorsed by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-seventh ordinary session, held in Lusaka from 9 to 11 July 2001, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الإعلان وخطة العمل الواردين في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " المعتمدة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل المعقودة في نيويورك، في الفترة من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002()، والموقف الأفريقي الموحد بشأن الطفل، الذي أيده مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في دورته العادية السابعة والثلاثين المعقودة في لوساكا، في الفترة من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2001()، |