"thirty-three" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثلاثة وثلاثين
        
    • ثلاثة وثلاثون
        
    • ثلاث وثلاثون
        
    • الثالثة والثلاثين
        
    • لثلاث وثلاثين
        
    • ثلاث وثلاثين
        
    • الثلاثة والثلاثين
        
    • وثلاثة وثلاثون
        
    • وثلاثين دولة
        
    thirty-three years earlier, the representatives of Taiwan had been expelled from the United Nations and all its associated organizations. UN وأضاف أنه قبل ثلاثة وثلاثين عاما، طرد ممثلو تايوان من الأمم المتحدة ومن جميع المنظمات المرتبطة بها.
    Trial Chamber sentences accused to thirty-three years of imprisonment UN تحكم الدائرة الابتدائية على المتهم بالسجن لمدة ثلاثة وثلاثين عاماً
    thirty-three officers have resigned, five have been dismissed on disciplinary grounds and six have been killed in exchanges of fire or car accidents. UN وقد استقال ثلاثة وثلاثون ضابطا، وفُصل خمسة بسبب إجراءات تأديبية ولقي ستة مصرعهم في تبادل لإطلاق النار أو في حوادث سيارات.
    thirty-three Parties provided an estimate of releases of dioxins and furans in their national reports and seven a projection for future releases. UN وقد قدم ثلاثة وثلاثون طرفاً تقديراً للإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات في تقاريرها الوطنية وقدم سبعة إسقاطات بشأن الإطلاقات في المستقبل.
    thirty-three women currently serve as consuls and administration officers, compared to 42 men. UN وحالياً توجد ثلاث وثلاثون امرأة يشغلن منصب القنصل وموظفات إدارية مقابل 42 رجلاً.
    8. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this resolution and submit a report thereon to the thirty-three Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 8 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بذلك إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    Highlighting the fact that the Treaty of Tlatelolco, which is in force for thirty-three sovereign States of the region, consolidated the first nuclear-weapon-free zone established in a densely populated region, UN وإذ توجه الانتباه إلى أن معاهدة تلاتيلولكو التي أصبحت سارية بالنسبة لثلاث وثلاثين دولة ذات سيادة في المنطقة وطدت أول منطقة خالية من الأسلحة النووية تنشأ في منطقة كثيفة السكان،
    thirty-three enhanced distribution plan applications had been submitted, with 30 approved and 3 pending. UN وتم تقديم ثلاثة وثلاثين طلبا تتعلق بخطة التوزيع المعززة، تمت الموافقة على ٣٠ طلبا منها، وبقيت ٣ طلبات معلﱠقة.
    thirty-three members are to be elected according to the following pattern: UN سيجري انتخاب ثلاثة وثلاثين عضوا وفقا للنمط التالي:
    thirty-three members are to be elected according to the following pattern: UN يتعين انتخاب ثلاثة وثلاثين عضوا وفقا للنمط التالي:
    thirty-three joint programmes are under development, for a total amount of about $80 million. UN ويجري حاليا إعداد ثلاثة وثلاثين برنامجا مشتركا بقيمة إجمالية تبلغ حوالي 80 مليون دولار.
    thirty-three joint programmes are under development for a total amount of about $80 million. UN ويجري حاليا إعداد ثلاثة وثلاثين برنامجا مشتركا بقيمة إجمالية تبلغ حوالي 80 مليون دولار.
    thirty-three Serbs were injured in the assault. UN وقد أصيب ثلاثة وثلاثون صربيا بجروح في هذا الهجوم.
    thirty-three countries experienced food emergencies during more than half of the years over the period 1986-2004. UN وقد عانى ثلاثة وثلاثون بلدا من حالات طوارئ غذائية خلال أكثر من نصف سنوات الفترة الممتدة من عام 1986 إلى عام 2004.
    thirty-three speakers addressed the Council. UN وتحدَّث أمام المجلس ثلاثة وثلاثون متحدثا.
    thirty-three national experts from 32 non-Annex I Parties participated in the workshop. UN وشارك في حلقة العمل ثلاثة وثلاثون خبيراً وطنياً من 32 طرفاً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    thirty-three concerned Governments informed the Working Group that they had taken measures to remedy the situation of the detainees. UN وأبلغت ثلاث وثلاثون من الحكومات المعنية الفريق العامل بأنها اتخذت إجراءات لتصحيح أوضاع المحتجزين.
    thirty-three seminars have been prepared and conducted on a programme on principles of breastfeeding young infants, and 769 family physicians have received training. UN وعقدت ثلاث وثلاثون حلقة دراسية تعنى بمبادئ الإرضاع وحضرها 769 طبيباً من أطباء الأسرة 769.
    23. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this resolution and submit a report thereon to the thirty-three Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 23 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بذلك إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    10. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this resolution and submit a report thereon to the thirty-three Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 10 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بذلك إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    Highlighting that the Treaty of Tlatelolco is now in force for thirty-three sovereign States of the region, thereby consolidating the first nuclear-weapon-free zone established in a densely populated region, UN وإذ توجه الانتباه إلى أن معاهدة تلاتيلولكو أصبحت الآن سارية بالنسبة لثلاث وثلاثين دولة ذات سيادة في المنطقة، وبذلك توطدت أول منطقة خالية من الأسلحة النووية يجري إنشاؤها في منطقة كثيفة السكان،
    List of thirty-three non-governmental organizations. UN قائمة بأسماء ثلاث وثلاثين منظمة غير حكومية
    The table below lists the information received from each of the thirty-three countries that provided a response. UN ويورد الجدول أدناه بيانا عن المعلومات الواردة من كل بلد من البلدان الثلاثة والثلاثين التي قدمت ردوداً.
    thirty-three of them are HIPCs; others in principle benefit from special measures in favour of the LDCs. UN وثلاثة وثلاثون من هذه البلدان بلدان فقيرة مثقلة بالديون؛ وتستفيد بلدان أخرى مبدئيا من تدابير خاصة اتخذت لصالح أقل البلدان نموا.
    19. thirty-three States parties have therefore not yet notified the Subcommittee of the designation of their NPMs. UN 19- وبناءً عليه، لم تتلق اللجنة الفرعية حتى الآن إخطاراً بتعيين آلية وقائية وطنية من ثلاث وثلاثين دولة طرفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus