"this crowd" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا الحشد
        
    • هذا الجمهور
        
    • هذا الحشدِ
        
    • هذه الحشود
        
    • هذا الزحام
        
    • لهذا الحشد
        
    • هذا الجمع
        
    • بهذا الحشد
        
    Folks in this crowd don't always like to advertise their interests. Open Subtitles الناس في هذا الحشد لا يحبوا دائماً الأفصاح عن مصالحهم
    As you say, this crowd, they were making a great hullabaloo? Open Subtitles كما قلت هذا الحشد فعلوا الكثير من الضوضاء ؟ نعم
    this crowd can smell a cop a mile away. Open Subtitles هذا الحشد بأمكانه شَمُ الشرطي من بعد أميال.
    You have to work hard to win this crowd over. Open Subtitles عليك أن تعمل بجهد كيّ تفوز بإنتباه هذا الجمهور
    Hey, I want you to get pictures of this crowd. Open Subtitles يا، أُريدُك أَنْ تُصبحَ صور هذا الحشدِ.
    It's hard to catch him in this crowd. I don't want to spook him. Open Subtitles من الصعب علينا القبض عليه بين هذه الحشود انا لا اريد ان يتحول الى شبح
    Okay, move through this crowd. Move through this crowd. Get undercover right now. Open Subtitles تحرك وسط هذا الزحام ، تحرك وسط هذا الزحام حاول الإختباء الآن ، تحرك وسط هذا الزحام
    I look across at this crowd gathered today and I know that these are not my supporters. Open Subtitles أنظر إلى هذا الحشد المجتمع اليوم وأعرف أن هؤلاء ليسوا مؤيدي
    I don't want him shooting in this crowd. Open Subtitles أنا لا أريد له اطلاق النار في هذا الحشد.
    this crowd's a lot bigger and angrier than I thought. Wage equality now! Open Subtitles هذا الحشد هو اكبر بكثير وغاضب مما كنت اعتقد
    Trying to find her on the cameras, but woman in a black dress doesn't exactly set her apart from this crowd. Open Subtitles محاولة للعثور عليها على الكاميرات، و لكن امرأة في ثوب أسود لا بالضبط تعيين لها بغض النظر عن هذا الحشد.
    Ho, ho, ho, ho, ho. Okay, this crowd is about to get fugly. Open Subtitles التي تعلمتها بآخر عرض لملهى هيئة التصنيع العسكري الليلة ,مارأيك ؟ حسنٌ , هذا الحشد على وشك أن يكون فوضي.
    Aaron, you know, I can barely hear you in this crowd. Open Subtitles أرون, أتعلم, بالكاد يمكن لي سماعك في هذا الحشد.
    See? Doesn't take much to keep this crowd happy. Open Subtitles اترى , لا يأخذ منك الكثير لتجعل هذا الحشد سعيد
    Which makes me wonder if his killer could be in this crowd. Open Subtitles ممّا يجعلني أتساءل لو كان يُمكن أن يكون قاتله ضمن هذا الحشد.
    I'm done. I just thought that this crowd would be larger. Open Subtitles انتهيت , فكرت فقط بأن هذا الحشد سيكون أكبر
    Listen to this crowd. Listen to the city. Open Subtitles استمعى الى هذا الجمهور,استمعى الى المدينه
    And... there was this crowd around this tenement. Open Subtitles و... كان هناك هذا الحشدِ حول هذا المبنى.
    Jenny, we can't meet him in this crowd. We'll go to his house. Open Subtitles لانستطيع مقابلته في هذه الحشود, سنذهب إلى منزله
    Where in this crowd are you? Open Subtitles اين انت من هذا الزحام ؟
    Get up there and let this crowd know how you feel. Open Subtitles الحصول على هناك والسماح لهذا الحشد نعرف كيف تشعر.
    I think you'll find this crowd no lika da nachos. Open Subtitles أظنك ستكتشفين أن هذا الجمع لا يحبون الناتشوز.
    It can't be easy to have problems in this crowd. Open Subtitles بأنه ليس من السهل عليك بأن تتحمل مشاكل بهذا الحشد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus