"this database" - Traduction Anglais en Arabe

    • قاعدة البيانات هذه
        
    • وقاعدة البيانات هذه
        
    • قاعدة البيانات تلك
        
    • لقاعدة البيانات هذه
        
    • بقاعدة البيانات هذه
        
    • هذه القاعدة للبيانات
        
    • قاعدة البيانات المعنية
        
    • قاعدةِ البيانات
        
    • في قاعدة البيانات المذكورة
        
    Information from this database is analysed to monitor the indicator UN وتحلل المعلومات الواردة في قاعدة البيانات هذه لرصد المؤشر.
    Information from this database is analysed to monitor the indicator UN وتحلل المعلومات الواردة في قاعدة البيانات هذه لرصد المؤشر.
    The online version of this database is continuously being updated. UN ويجري باستمرار استكمال النسخة الإلكترونية من قاعدة البيانات هذه.
    The online version of this database is being continuously updated. UN ويجري باستمرار تحديث النسخة الإلكترونية من قاعدة البيانات هذه.
    this database can be used for producing a global ecofloristic zone map and a global vegetation map. UN ويمكن استخدام قاعدة البيانات هذه لرسم خريطة للمناطق النباتية اﻹيكولوجية العالمية وخريطة عالمية للغطاء النباتي.
    - Just trying to get my head around this database. Open Subtitles مجرد محاولة للحصول على رأسي حول قاعدة البيانات هذه.
    Because this database was separate from IMIS, information was re-entered manually into the latter. UN وبما أن قاعدة البيانات هذه منفصلة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل، فإن البيانات يعاد إدخالها فيه يدويا.
    Those Governments that have not already done so are encouraged to include their countries in this database, by providing information through their INTERPOL national central bureau. UN وتشجَّع الحكومات التي لم تدرج بعد بلدانها في قاعدة البيانات هذه أن تبادر إلى ذلك، بتوفير معلومات عن طريق مكتبها الوطني المركزي للإنتربول.
    this database also contains legislation and case law from more than 145 countries. UN كما تتضمَّن قاعدة البيانات هذه تشريعات وسوابق قضائية مستقاة من أكثر من 145 بلدا.
    this database will contain items necessary for keeping record of human trafficking victims within the Programme. UN وسوف تتضمّن قاعدة البيانات هذه البنود الضرورية للاحتفاظ بسجل لضحايا الاتجار بالبشر في إطار البرنامج.
    Has an assessment been made on the basis of this database and have the results, if any, been incorporated in a policy strategy? UN فهل أعِدَّ تقييم على أساس قاعدة البيانات هذه وهل أدمجت النتائج، إن وجدت، في استراتيجية السياسات؟
    Has an assessment been made on the basis of this database and have the results, if any, been incorporated in a policy strategy? UN فهل أعد تقييم على أساس قاعدة البيانات هذه وهل أدمجت النتائج، إن وجدت، في استراتيجية السياسات؟
    this database contains all the victims identified as such based on the National referral Mechanism. UN وتشمل قاعدة البيانات هذه جميع الضحايا الذين اعتبروا ضحايا في نظر الآلية الوطنية للإحالة.
    It is planned that this database will be established and placed on the Convention website in 2011. UN ويُتوخى إنشاء قاعدة البيانات هذه وإتاحتها على الموقع الشبكي للاتفاقية في عام 2011.
    this database can now be searched online. UN ويمكن حاليا الوصول إلى قاعدة البيانات هذه عن طريق الاتصال الحاسوبي المباشر.
    The development of this database will transform the current sustainable development web site into a more interactive information tool once it is completed and activated through the Web. UN وسيؤدي وضع قاعدة البيانات هذه إلى تحويل موقع التنمية المستدامة الحالي على الشبكة إلى أداة للمعلومات أكثر فعالية عند اكتمال قاعدة البيانات وتشغيلها عبر الشبكة.
    Information registered in this database has been used in the planning and deployment of several missions. UN واستخدمت المعلومات المسجلة في قاعدة البيانات هذه في التخطيط لعدة بعثات ونشرها.
    this database is accessible to researchers in developing countries. UN وقاعدة البيانات هذه متاحة للباحثين في البلدان النامية.
    The data companion to the annual report of the Executive Director is now a regular product of this database. UN وقد أصبحت البيانات المرافقة للتقرير السنوي للمدير التنفيذي اليوم ناتجاً اعتيادياً من نواتج قاعدة البيانات تلك.
    How can this database translate, in real time, a language spoken 8,000 years after the Ancients abandoned Atlantis? Open Subtitles كيف يمكن لقاعدة البيانات هذه أن تترجم بشكل واقعي لغة ملفوظه منذ ثمانية الاف سنه بعدما هجر القدماء , أتلانتس ؟
    this database was initially maintained on a mainframe computer application shared between New York and Geneva, which was subsequently migrated to locally maintained integrated library management systems. UN وتم الاحتفاظ بقاعدة البيانات هذه مبدئيا في برنامج حاسوبي تطبيقي، يعمل على حاسوب رئيسي ويجري تشاطرها بين نيويورك وجنيف، التي تحولت فيما بعد إلى نظم متكاملة لإدارة المكتبات تدار محليا.
    One of the objectives of this database will also be to make available information relating to “lessons learned” and principles of “best practice”; UN كما سيكون من بين أهداف هذه القاعدة للبيانات توفير المعلومات المتعلقة " بالدروس المستفادة " وبمبادئ " أفضل الممارسات " ؛
    this database should include an assessment of each non-governmental organization's capacity and prior performance. UN ويجب أن تتضمن قاعدة البيانات المعنية تقييما لقدرة المنظمة غير الحكومية وسابق أعمالها.
    And that live in LA, will be In this database. Open Subtitles وذلك يَعِيشُ في إل أي، سَيَكُونُ في هذه قاعدةِ البيانات.
    About 2,200 exhibits, representing about half of the forensic exhibits currently held by the Commission, have so far been entered into this database. UN وقد أُدخلت حتى الآن في قاعدة البيانات المذكورة معلومات عن حوالي 200 2 دليل تمثل زهاء نصف الأدلة الجنائية التي تحتفظ بها اللجنة حاليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus