"this exhibition" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا المعرض
        
    Through this exhibition, the small entrepreneurs are able to market their products in the entire East African region. UN وتمكن أصحاب المشاريع الصغيرة من خلال هذا المعرض من تسويق منتجاتهم في كامل منطقة شرق افريقيا.
    this exhibition was part of the Bavarian contribution to the celebration of the IYDD. UN يشكل هذا المعرض جزءاً من مساهمة بافاريا في الاحتفال بالسنة الدولية.
    We hope that this exhibition will play an active role in fostering the protection and use of cultural heritage. UN ونأمل أن يقوم هذا المعرض بدور نشط في تعزيز حماية واستخدام التراث الثقافي.
    this exhibition shows how ideas concerning masculinity and femininity have changed in Belgium over the past two centuries. UN ويبين هذا المعرض كيف تطورت الأفكار حول الذكورة والأنوثة في بلجيكا على مدى القرنين الماضيين.
    this exhibition is organized by the library of the United Nations Office at Geneva with the cooperation of the Office for Disarmament Affairs. UN وتنظم هذا المعرض مكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف بالتعاون مع مكتب شؤون نزع السلاح.
    Through its generous contribution, the Austrian Federal Ministry of Science and Research made this exhibition a reality. UN ولولا المساهمة السخية التي قدمتها الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون العلمية واﻷبحاث لما تحول هذا المعرض إلى حقيقة.
    There's been good scrapping on both sides, but at 29 to Scotland 7, this exhibition has turned into a Highland clinic. Open Subtitles كان هناك الغاء جيدة على كلا الجانبين ولكن في 29 و 7 لاسكتلندا هذا المعرض قد تحول في عيادة هايلاند
    this exhibition is one of the largest collections of religious artifacts ever to go on loan, and we've got it here at faith heritage. Open Subtitles هذا المعرض هو واحد من أكبر معارض التحف الدينية على الإطلاق ولقد وصلنا إلى هنا بفضل التراث الإيماني
    Photographs, texts and the artifacts of this exhibition will be instrumental in drawing attention to the importance of nuclear disarmament. UN وستكون الصور الفوتوغرافية والنصوص والمشغولات الحرفية المعروضة في هذا المعرض مفيدة في توجيه الانتباه إلى أهمية نزع السلاح النووي.
    Feedback from participants at the World Urban Forum III on this exhibition was extremely positive, with several suggestions for taking the same exhibition to other venues as a way of raising awareness of urban issues. UN وكانت ردود فعل المشاركين في المنتدى الحضري العالمي الثالث بشأن هذا المعرض إيجابية للغاية، واقترح كثيرون تنظيم هذا المعرض نفسه في أماكن أخرى، باعتباره وسيلة لزيادة الوعي بالقضايا الحضرية.
    this exhibition marks Lebanon’s return to telecommunications health. UN وقد سجل هذا المعرض استعادة لبنان حيويته في مجال الاتصالات عن بعد .
    this exhibition was launched directly by a number of inmates, thanks to the cooperation of the Criminal Enforcement Court of Asunción, presided over by Isacio Cuevas. UN وقد أطلق هذا المعرض بمبادرة مباشرة من عدد من السجناء، وبفضل تعاون محكمة تنفيذ الأحكام الجنائية في أسونسيون، وهي الهيئة التي يرأسها السيد إزاسيو كويفاس.
    And now this exhibition I must build just to make him look good. Open Subtitles والآن هذا المعرض الذي يجب أن أبنيه
    After this exhibition, all the artifacts wll be moved back to Japan Open Subtitles بعد هذا المعرض كل ال (wll( ال سوف ينتقل الى اليابان
    I've got this exhibition that's opening next week and... ..it's just not right. Open Subtitles لدي هذا المعرض الذي يُفتتح الإسبوع المقبل و... ليس صحيحاً وحسب.
    It is amazing that this exhibition, this work, about his work... was put on in Spain. Open Subtitles ويأتي هذا المعرض عن إنجازاته... ويقام في إسبانيا
    I invite each of you to attend the opening of this exhibition on 7 August at 9.30 a.m. by the Secretary-General of the Conference on Disarmament, Mr. Ordzhonikidze, and Mr. Pfirter. UN وأدعو كلاً منكم لحضور هذا المعرض يوم 7 آب/أغسطس الذي يفتتحه الساعة 30/9 السيد أوردجونيكيدزه، الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، والسيد بفيرتر.
    this exhibition brought together members of the Legacy War Brides Group, including women from the United Kingdom, the Middle East, Japan and the USA, and allowed them to tell the history of their unique experiences and role in South Australia's history. UN وجمع هذا المعرض معا أعضاء المجموعة المعنية بتراث عرائس الحرب، بمن فيهم نساء من المملكة المتحدة والشرق الأوسط واليابان والولايات المتحدة الأمريكية، مما أتاح لهم أن يقصوا تاريخ تجربتهم الفريدة ودورها في تاريخ جنوب أستراليا.
    I remember this exhibition at the museum. Open Subtitles أتذكر هذا المعرض في المتحف.
    this exhibition is amazing Open Subtitles هذا المعرض مذهل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus