If we go to the reichstag, they are likely to question the wisdom of your insistence on embarking on this expedition at such a volatile time. | Open Subtitles | اذا ذهبنا الى الرايخستاغ, انهم سوف يذهبون للسؤال عن حكمة من الحاحك الشروع في هذه البعثة في هذا الوقت |
You leave me no choice. this expedition shall be struck from the records. | Open Subtitles | لم تترك لي خياراً، سيتم حذف هذه البعثة من السجلات |
On this expedition, our goal is not the summit. | Open Subtitles | هدفُنا في هذه البعثة ليسَ الوصول للقمّة، |
If you find I fail to satisfy your terms, I will return your money at the end of this expedition. | Open Subtitles | إن وجدتِ أنّي لم أستوفِ شروطكِ فسأعيد مالكِ عند نهاية هذه الرحلة |
During this expedition, Nautile completed a total of 83 dives. | UN | وخلال هذه الحملة الاستكشافية، أكملت المركبة نوتيل ما مجموعه 83 عملية غوص. |
I've come here fully committed to this expedition, to Atlantis, and most importantly, to each and every one of you. | Open Subtitles | جئت إلى هنا وأنا ممتنة بالكامل لهذه البعثة لأتلانتس, والأكثر أهمية لكل واحد منكم |
Nevertheless, our priority remains the safety of this expedition, and you know as well as I do, the Wraith can't be trusted. | Open Subtitles | و مع ذلك ، لا تزال أولويتنا هى سلامة هذه البعثة و تعلمون كما أعلم إن الريث لا يمكن الوثوق بهم |
I've been on this expedition 14 times. They never stop. | Open Subtitles | لقد ذهبت في هذه البعثة 14 مرة لم يتوقفوا أبدا |
He died on this expedition, and not... not in a good way. | Open Subtitles | كان يعود دائما بشىء ما لمجموعتى كما ترين مات فى هذه البعثة |
Even so, Sir, this expedition is going to be hard to swallow. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك سيدي هذه البعثة ستكون صعبة القبول |
Seven hours ago, we started this expedition... with 200 of the finest men and women I've ever known. | Open Subtitles | لقد بدأنا هذه البعثة منذ 7 ساعات بـ200 من أفضل الرجال والنساء الذين عرفتهم |
And the truth is you should remain here, in charge of this expedition. | Open Subtitles | والحقيقة هي يجب أن تبقي هنا مسؤولة عن هذه البعثة |
This is all protocol put into place long before this expedition even began. | Open Subtitles | هذا النظام تم تطبيقة في المكان . قبل أن تبدأ هذه البعثة |
These are not exactly the type of decisions I expected to make on this expedition. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط نوع القرارات الذي توقّعته في هذه البعثة. |
- He's a member of my team and he deserves the same respect as anyone on this expedition. | Open Subtitles | ويستحق نفس الاحترام... كأي شخص في هذه البعثة |
Without him this expedition would never have succeeded. | Open Subtitles | فبدونه لم تكن ستنجح هذه البعثة |
They don't get how important this expedition is. You get it, don't you? | Open Subtitles | لا يعرفون أهمية هذه الرحلة الاستكشافية، أما أنتَ فتعرف أهميتها، أليس كذلك؟ |
And I will make this expedition look every bit the adventure it was... Or maybe a bit more. | Open Subtitles | وسأعطّي كلّ مغامرة في هذه الرحلة حقّها أو ما يزيد. |
He chose it. He said this expedition was too important. | Open Subtitles | ولقد اِختار هذا، قال أنّ هذه الرحلة الاِستكشافيّة بالغة الأهمّية. |
Did this expedition learn enough to justify the number of dead? | Open Subtitles | هل هذه الحملة تعلمت بما فيه الكفاية لتبرير هذا العدد من القتلى ؟ |
I've been choosing members for this expedition for months. | Open Subtitles | أنا أختار أعضاء لهذه البعثة منذ شهورِ. |
As Wexell-Hall's representative, I am calling this expedition off. | Open Subtitles | وبصفتي ممثلة الشركه فانني الغي هذا الاستكشاف |