| Would you like me to show this gentleman out? | Open Subtitles | هل تود أن أصحب هذا السيد المحترم للخارج؟ |
| this gentleman is looking for a friend. A short guy. | Open Subtitles | هذا السيد كان يبحث عن صديق، رجل قصير القامة |
| this gentleman, sir, said to put it on the fire. | Open Subtitles | هذا السيد يا سيدى قال أن نضعه على النيران |
| this gentleman wants to place a large bet, sir. | Open Subtitles | هذا الرجل المحترم يريد وضع رهان كبير، سيدي |
| To me, this gentleman is a person of interest and somebody needs to find him and talk to him. | Open Subtitles | بالنسبة ليّ، هذا السيّد المثير الإهتمام وعلى أحدهم يجب أن يجده ويتحدث إليه. |
| Seriously, Sully, just tell this gentleman that you were joking. - Joking. | Open Subtitles | حقا يا سولي اخبري هذا المحترم انكي تمزحين |
| this gentleman has lived here a long time, he can't forget. | Open Subtitles | هذا السيد عاش هنا لوقت طويل صعب أن ينسى الموقف |
| Well, the little black bastard spilled a drink all over this gentleman. | Open Subtitles | حسنا , هذا النذل الاسود اراق الشراب على هذا السيد المحترم |
| Since Mrs Tregidden has always trusted us to do our business without her interference, let's hope this gentleman will do the same. | Open Subtitles | وبما ان السيده تريجيدن لطالما وثقت بنا لننجز أعمالها بدون حضورها لنأمل ان هذا السيد يفعل مثلها |
| Right, well, I don't know this gentleman, but anyone who helps protect the history of my region is to be applauded. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هذا السيد لكن أي شخص يحمي تاريخ منطقتي يجب الثناء عليه |
| You get the feeling this gentleman isn't telling us the truth? | Open Subtitles | أيمكنك أن تشعر أن هذا السيد لا يخبرنا بالحقيقة؟ |
| We'll receive it now from Negative Assets. this gentleman here. Negative Assets. | Open Subtitles | لقد استلمنا أصول النيجاتيف انها هنا مع هذا السيد |
| Thoughtful of this gentleman to make the trip. Saves us going to Japan. | Open Subtitles | فكرة رائعة من هذا السيد ليقوم بالرحلة و يوفر علينا الذهاب الى اليابان |
| I also threw up on this gentleman's bare lap. | Open Subtitles | لأني استفرغت أيضاً على هذا الرجل المحترم العاري |
| 'Cause I think this gentleman is waiting to get his bike. | Open Subtitles | 'لاني اعتقد ان هذا الرجل المحترم ينتظر لياخذ دراجتة النارية |
| ... but, uh, this gentleman says he's here to see you. Ah. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل المحترم يقول بأنه هنا لرؤيتكِ |
| -Hello. I'm the hotel manager and this gentleman is my partner. | Open Subtitles | مرحباً، أنا مديرة الفندق، و هذا السيّد هو شريكي |
| When this gentleman wants to check out a video, you get his card. | Open Subtitles | عندما يود هذا المحترم مشاهدة مقطع فيديو ، خذي بطاقته |
| this gentleman isn't poking his nose into your life, is he? | Open Subtitles | هذا الرجل المحترمِ لا يَدْسُّ أنفه في حياتِكَ، أليس كذلك؟ |
| I would like to proudly present this gentleman, who is none other than the legendary Emperor Weiwu's eighty-second generation of Mojin Xiaowei, the No.one of tombraiders | Open Subtitles | آود أن أقدم لكم بكل فخر هذا الرجل النبيل أنه ليس سوى إسطورة الإمبراطورية |
| Well, if that were true, it would be a tremendous comfort to this gentleman. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هذا صحيحا انها ستكون هائلة الراحة لهذا الرجل. |
| I'm not a beggar! I'm self-employed, and this gentleman is my neighbour. | Open Subtitles | أنا لست متسولة ، أنا موظّفة مستقلّة وهذا الرجل المحترم جاري |
| Thanks a large part to this gentleman we're looking at an 82% reduction in homicides,69 in felonies, | Open Subtitles | الفضل لهذا النجاح لهذا السيد الذي خفض 80 بالمئة من الجرائم,و 86 بالمئة من السرقة |
| We'd better have a little talk with this gentleman. | Open Subtitles | من الأفضل أن نتحدّث إلى ذلك السيد. |
| We're going to do exactly what this gentleman wants us to do. | Open Subtitles | سنفعل بالضبط ما يودّ هذا الرّجل أن نفعل |
| Ladies and gentlemen, we are honored because this gentleman who stands before you is none other than | Open Subtitles | سيداتي سادتي يشرفنا أن تقف أمام هؤلاء السادة |
| How well did you know this gentleman, sir? | Open Subtitles | كم كان مدى معرفتك بهذا السيد يا سيدي ؟ |