You're doing great, Squeaks. This guy's got a real steady hand. | Open Subtitles | انت تبلين بلاءً حسنا ان هذا الرجل لديه يدين هادئتين |
This guy's got warrants out against him across half the galaxy. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه مذكرة أعتقال ضده عبر نصف المجرة |
This guy's got a bunch of cryptic numbers on his phone. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه مجموعة من الأرقام المشفرة على هاتفه |
If This guy's got a vendetta against a cop, there's a good chance he's in the system. | Open Subtitles | إذا كان هذا الشخص لديه ثأرٌ على الشرطة، هنالك إحتمال بأن يكون بالنظام. |
You guys stay here and see if This guy's got anything in here that's worth 50 grand. | Open Subtitles | أنتم ابقوا هنا وانظروا إن كان لدى هذا الرجل أي شئ يساوي 50 ألفاً. أتفهمان؟ |
This guy's got the key, he doesn't even know what it is. | Open Subtitles | هذا الرجل حصل على المفتاح وهو لا يعلم ما هو حتى |
This guy's got a view of the entire courtyard and a half a dozen apartments. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه إطلالة على الساحة و على حوالي 6 شقق |
This guy's got some kind of crazy skills for someone who's supposed to be sick. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه مهارات جنونية بالنسبة لشخص يفترض أنّه مريض. كثرة الخراف لا تشكل عائقاً على الذئب. |
I'm losing money'cause This guy's got small mitts? | Open Subtitles | -أخسر المال لأنّ هذا الرجل لديه أيدي صغيرة؟ |
This guy's got a problem with the way we o things. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه اعتراض على سنّتنا لإتمام الأمور. |
He was a decorated Green Beret in Vietnam, but This guy's got a whole resume of hate. | Open Subtitles | وهو من حاملي وسام القبعات الخضر في فيتنام ولكن هذا الرجل لديه سيرة ذاتية من الكراهية |
Anyway, This guy's got no shortage of enemies. | Open Subtitles | على أي حال, هذا الرجل لديه أعداء كثيرين. |
None of us can come close to pulling this off'cause This guy's got security. | Open Subtitles | لا أحد منا يستطيع الاقتراب من إنجاح هذا، لأن هذا الرجل لديه فريق أمني |
This guy's got a blood tie to the NLM leader, it means he's gonna have some serious intelligence value. | Open Subtitles | هذا الشخص لديه قرابة دم مع القائد، بمعنى أنه سيكون عنده قيمة خطيرة من الذكاء. |
This guy's got bigger problems than trespassing. | Open Subtitles | هذا الشخص لديه مشاكل أكبر بكثير من التعدي على الأملاك الخاصة |
This guy's got priors for possession, assault, resisting arrest. | Open Subtitles | لدى هذا الرجل سوابق بسبب حيازة المخدرات والاعتداء ومقاومة الاعتقال |
I love meeting new people. This guy's got fucking blow. | Open Subtitles | أحب لقاء أشخاص جدد لدى هذا الرجل كوكايين |
I think we should talk to this photographer'cause I don't think This guy's got a career in modeling. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نتحدث مع هذا المصور لانني لا اعتقد ان هذا الرجل حصل علي مهنه في عرض الازياء |
This guy's got more muscle than a cartel king. | Open Subtitles | هذا الرجل يمتلك عضلات أكثر من ملك مخدرات |
This guy's got, like, a million Instagram followers. | Open Subtitles | هذا الرجل يملك الملايين من المتابعين على الانستجرام |
This guy's got a huge stockpile of automatic weapons. | Open Subtitles | حصل هذا الرجل على مخزون ضخمة من الاسلحة الالية. |