"this information should include" - Traduction Anglais en Arabe

    • وينبغي أن تشمل هذه المعلومات
        
    • وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات
        
    • وينبغي لهذه المعلومات أن تتضمن
        
    • ويتعين أن تشمل هذه المعلومات
        
    • ويجب أن تتضمن هذه المعلومات
        
    this information should include documented trends over the past four years concerning the number of victims rescued and assistance provided to them. UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات اتجاهات موثقة عبر السنوات الأربع الماضية عن عدد الضحايا اللائي أُنقذن، والمساعدات التي قدمت لهن.
    this information should include the Government departments and institutions which were involved in the preparation of the report and details of how representatives of civil society organizations, including non-governmental organizations, participated in the process. UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات الإدارات والمؤسسات الحكومية التي شاركت في إعداد التقرير ومعلومات مفصلة عن كيفية مشاركة ممثلي منظمات المجتمع المدني في تلك العملية، بما فيها المنظمات غير الحكومية.
    this information should include all relevant environmental information, if any, obtained during the reporting period. UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات أي معلومات بيئية ذات صلة يتم الحصول عليها خلال فترة اﻹبلاغ.
    this information should include where the organization will be carrying on each of its activities and who the intended beneficiaries are. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات المكان الذي ستضطلع فيه بكل نشاط من أنشطتها ومن هي الجهات المستفيدة المقصودة.
    this information should include the current distribution of experts according to region, gender and professional background. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات التوزيع الحالي للخبراء حسب المناطق ونوع الجنس والمؤهلات المهنية.
    this information should include the number of requests made, the number granted, and the amounts ordered and actually provided in each case. Coerced confessions UN وينبغي لهذه المعلومات أن تتضمن عدد الطلبات المقدمة وعدد الأشخاص الذين مُنحوا التعويض والمبالغ التي حكمت المحكمة بدفعها والمقدمة بالفعل في كل حالة.
    this information should include the following elements: UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات العناصر التالية:
    this information should include the following elements: UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات العناصر التالية:
    this information should include the following elements: UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات العناصر التالية:
    this information should include the number of requests made, the number granted, the amounts of compensation ordered and those actually provided in each case. UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات عدد الطلبات المقدمة، وعدد الطلبات الموافق عليها، ومبالغ التعويضات التي أُمر بدفعها، والمبالغ التي دُفعت فعلياً في كل قضية.
    this information should include the number of requests made, the number granted, and the amounts ordered and those actually provided in each case. UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات عدد الطلبات المقدَّمة، وعدد الطلبات الموافق عليها ومبالغ التعويضات التي أُمِرَ بدفعها والمبالغ التي دُفِعَت فعلياً في كل قضية.
    this information should include the number of requests made, the number granted, and the amounts ordered and actually provided in each case. UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات عدد الطلبات المقدمة وعدد الطلبات التي حصلت على الموافقة والمبالغ التي حُكِم بها والتي صُرفت فعلاً في كل حالة.
    this information should include specific information regarding the claim of torture in detention submitted to the National Institute by Bazargeldy and Aydyemal Berdyev, including any steps taken to investigate their claims, the body that undertook the investigation, and the outcome of that investigation. UN وينبغي أن تشمل هذه المعلومات بيانات محددة عن ادعاء يتعلق بالتعذيب في السجن الذي قدمه بازارجلدي وأيديمال بردييف إلى المعهد الوطني، بما في ذلك أي تدابير مُتخذة للتحقيق في ادعاء كل منهما والهيئة التي اضطلعت بالتحقيق وخلاصة هذا التحقيق.
    this information should include the current distribution of experts according to region, gender and professional background. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات التوزيع الحالي للخبراء حسب المناطق ونوع الجنس والمؤهلات المهنية.
    this information should include statistics, disaggregated by sex, on the percentage of persons with disabilities who are employed, the percentage of children with disabilities who are enrolled in school, etc. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات إحصاءات مصنفة بحسب الجنس عن النسبة المئوية للأشخاص ذوي الإعاقة الموظَّفين والأطفال ذوي الإعاقة المسجلين في المدرسة، إلى آخره.
    this information should include statistics, disaggregated by sex, on the percentage of persons with disabilities who are employed, the percentage of children with disabilities who are enrolled in school, etc. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات إحصاءات مصنفة بحسب الجنس عن النسبة المئوية للأشخاص ذوي الإعاقة الموظَّفين والأطفال ذوي الإعاقة المتمدرسين، إلى آخره.
    this information should include the number of requests made and those granted, and the amounts ordered and actually provided in each case. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات عدد الطلبات المقدمة وعدد الأشخاص الذين مُنحوا التعويض والمبالغ التي حكمت المحكمة بدفعها والمقدمة بالفعل في كل حالة.
    this information should include the number of requests made and of those granted and the amounts ordered and actually provided in each case. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات عدد الطلبات المقدمة وعدد الطلبات الموافق عليها ومقدار المبالغ المقررة والمصروفة بالفعل في كل حالة.
    this information should include the number of requests made and of those granted and the amounts ordered and actually provided in each case. UN وينبغي أن تتضمن هذه المعلومات عدد الطلبات المقدمة وعدد الطلبات الموافق عليها ومقدار المبالغ المقررة والمصروفة بالفعل في كل حالة.
    this information should include the number of requests made, the number granted, and the amounts ordered and actually provided in each case. Coerced confessions UN وينبغي لهذه المعلومات أن تتضمن عدد الطلبات المقدمة وعدد الأشخاص الذين مُنحوا التعويض والمبالغ التي حكمت المحكمة بدفعها والمقدمة بالفعل في كل حالة.
    this information should include the financial resources allocated from the State budget to the Department for carrying out its gender equality mandate and the number of staff assigned thereto, including data on their type of job contracts (fixed-term, part-time or temporary job contracts, such as so-called collaboration and projects contracts). UN ويتعين أن تشمل هذه المعلومات الموارد المالية المعتمدة للإدارة من ميزانية الدولة، من أجل تنفيذ مهام ولايتها المتعلقة بالمساواة بين الجنسين، وعدد الموظفين المكلفين بهذا الأمر، بما في ذلك بيانات توضح نوع عقود وظائفهم (هل هي عقود محددة المدة أو بنظام العمل بدوام جزئي أو عقود مؤقتة، من قبيل العقود المسماة بعقود التعاون أو عقود المشاريع).
    this information should include the number of requests made and the number of requests granted, as well as the amounts ordered and actually provided in each case; and UN ويجب أن تتضمن هذه المعلومات عدد الطلبات المقدمة وعدد الطلبات المجُابة وكذلك المبالغ التي أُمر بدفعها وتلك التي دُفعت فعلاً في كل قضية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus