"this is bullshit" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا هراء
        
    • هذا كلام فارغ
        
    • هذا كلام فارغُ
        
    • هذا هو هراء
        
    • وهذا هو هراء
        
    • هذا هُراء
        
    • هذه سخافة
        
    • هذا ادّعاء
        
    • هذه تراهات
        
    • هذه تفاهة
        
    • هذا محض هراء
        
    Fuck you, you old, senile bastard! This is bullshit! Open Subtitles تباً لك أيها العجوز الوغد المنحرف هذا هراء
    You can't keep shoving people in a dryer. This is bullshit. Open Subtitles انت لا تستطيعين حشر الناس في النشافة , هذا هراء
    - we've got our guy. - I don't care. This is bullshit. Open Subtitles ـ لقد حصلنا على رجلنا ـ لا اهتم هذا هراء
    This is bullshit. First they bring in some hack to rewrite his script, now they're gonna replace him as an actor on his own show? Open Subtitles هذا كلام فارغ أولاً يأتون بفلان لينقح السيناريو،
    - You know, This is bullshit. - No, Mr. Cafmeyer. Open Subtitles تَعْرفُين، هذا كلام فارغُ - لا، سّيد كافميير -
    So if This is bullshit, you're not helping me, you're not helping yourself but if this is real, if this is who I think it is, then what you're doing is fucking great. Open Subtitles حتى إذا كان هذا هو هراء انت لا تساعدني انت لا تساعد نفسك ولكن إذا كان هذا حقيقي إذا كان هذا من أعتقد أنه هو, ثم ما تفعلونه شيء عظيم
    - This is bullshit. - I know who you are. Open Subtitles {\3cH904F36}هذا هراء - أنا أعلم من انت الان -
    Angry people are frequently late. This is bullshit! Open Subtitles ـ الإناس الغاضبون كثيراً ما يتأخرون ـ هذا هراء
    - I'm telling you, something's up. - This is bullshit! Open Subtitles أنا أقول لك , هناك شيء ما هذا هراء
    Told you I'd come for'em. No, no, This is bullshit. Open Subtitles ـ لقد أخبرتكِ بإنّي سأتي من أجلهم ـ كلا، كلا، هذا هراء
    No. My part is to play the detective that thinks This is bullshit. Open Subtitles كلا، كان دوري هو لعب دور المتحري الذي يرى أن هذا هراء
    Don't eat the doughnuts. This is bullshit. I saw action, and I ain't robbing banks. Open Subtitles لا ترمي بالكعك اللعين، هذا هراء لقد حاربتُ، ولا تراني أسرق المصارف
    This is bullshit. Must be a real thrill for you, huh, boy? Open Subtitles هذا هراء يجب أن نكون خائفين منك حقاً، هه، ياولد
    - This is bullshit, man. We should go back there and get Dudley's bike. Open Subtitles هذا هراء , علينا أن نعود و نستعيد دراجة دادلي
    'Ah, This is bullshit. We're never gonna be mates.' Open Subtitles ^ هذا هراء, لن نكون اصدقاء ابداً ^
    Listen, This is bullshit! Vampires don't even exist! Open Subtitles أسمعى , هذا هراء مصاصين الدماء ليسوا حقيقين
    This is bullshit, this is just a mass psychosis a body with no eyes ... Open Subtitles هذا هراء ، فكل هذا مجرد توهم ولو وجود لشخص بدون أعين
    This is bullshit! No, what is bullshit is that you would slip drugs into my tea without telling me. Open Subtitles هذا هراء لا, الهراء هو ان تضع المخدرات في الشاي دون اخباري عنها
    I'm just gonna kill her, man; This is bullshit! Open Subtitles انا سوف اقتلها فحسب يارجل ، هذا هراء
    Start carrying Power Bars, because This is bullshit. Open Subtitles إبدأ بحمل القضبان الكهربائية , لأن هذا كلام فارغ.
    This is bullshit. Let's get out of here. Open Subtitles هذا كلام فارغُ دعنا نَخْرجُ من هنا
    Anyway, This is bullshit. Open Subtitles على أي حال، هذا هو هراء.
    This is bullshit. Open Subtitles - وهذا هو هراء. روجرسون هو مهم بالنسبة لنا I'œil.
    They'll drive your car home for an additional fee. 196. This is bullshit. Open Subtitles سيقومون بتوصيل سيارتك الى المنزل برسوم اضافية. رقم 196. هذا هُراء.
    This is bullshit. He's my friend. I don't wanna search him. Open Subtitles هذه سخافة ، انه صديقي لا اريد ان اقوم بتفتيشه
    If I find out This is bullshit, there will be consequences. Open Subtitles إن علمتُ بأنّ هذا ادّعاء فستكون هنالك عواقب
    "fuck it. I'm eating babies. This is bullshit." Open Subtitles تباً لهذا سوف آكل الأطفال ، هذه تراهات
    -Yes is a bell, no is no bell. -Come on, This is bullshit. Open Subtitles رنة تعني "نعم"، من دون رنة تعني "لا - بالله عليكم، هذه تفاهة -
    You know what? This is bullshit. Open Subtitles هذا محض هراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus