"this is like a" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا مثل
        
    • هذه مثل
        
    • هذا يشبه
        
    • هذا أشبه
        
    • هذا هو مثل
        
    • هذا يبدو مثل
        
    Oh, thanks, G-man. This is like a book of treasured memories. Open Subtitles شكرا رجل الحكومه , هذا مثل كتاب من الذكريات الثمينه
    All right, this is, like, a freaky alley, and it is pitch black. Open Subtitles حسناً، هذا مثل زقاق مُريب و انه حتى باللون الأسود
    This is like... a non-criminal's idea of a drug meet. Open Subtitles هذه مثل افكار الغير مجرمين لعقد صفقات المخدرات.
    This is like a first date for me, and on a first date, you don't want a fat, balding uncle tagging along. Open Subtitles هذا يشبه التاريخ الأول بالنسبة لي، وعلى التاريخ الأول، كنت لا تريد من الدهون، الصلع عمه وضع علامات على طول.
    I know this is a dire situation, but I swear to God, This is like a crazy sex fantasy for me. Open Subtitles أعرف، فهذا وضع مزري لكنني أقسم، أن هذا أشبه بـ حلم جنسي لي
    This is like a who's who of Texas power players. Open Subtitles هذا هو مثل على من هو الذي من اللاعبين السلطة تكساس.
    Okay, This is like a once-in-a-Iifetime thing. Open Subtitles .حسناً ، هذا يبدو مثل الشيء ذو المره الواحده فى العمر
    Okay, so This is like a school video, except not like an Irish school, more like an American school, and it's prom night. Open Subtitles حسناً هذا مثل فيديو مدرسي عدا أنه ليس مثل المدارس الأيرلندية يبدو أكثر مثل المدارس الأميركية و هذه حفلة موسيقية.
    You think this is like- you think This is like a union, like-like the Teamsters. Open Subtitles تعتقد بأن هذا مثل تعتقد بأن هذه مجموعة كأنها ترئس المجموعات
    This is like a dream come true for you... Open Subtitles هذا مثل حلم يتحقق لكم إنها فرصة للسَيْطَرَة عليه مرة أخرى
    This is like a DNA sequence, except your DNA would be enormously longer. Open Subtitles لدينا هنا، حسناً، أقراص بأربعة ألوان. هذا مثل تسلسل الحمض النووي،
    This is like a treasure hunt. Open Subtitles أنا فقط أَحبُّ هذا. هذا مثل . البحث عن الكنز.
    This is like a Greek tragedy where a man chooses between himself and his children. Open Subtitles هذا مثل مأساة يونانية عندما يُخيّر الرجل بين نفسه وأطفاله
    - So, This is like a... job interview. Open Subtitles - اذا.. هذه مثل المقابلة الشخصية للوظيفة؟
    Kwon Woo Ri! This is like a pig pen! Open Subtitles كوان وو ري هذه مثل حضيرة خنازر
    - This is like a fairy tale. - Yeah, I figured. Open Subtitles هذه مثل الحكايات نعم، إعتقدت ذلك
    This is like a historical heritage site, clearly. Open Subtitles هذا يشبه مواقع التراث بشكل واضح
    This is like a photographer's lightsaber. Open Subtitles هذا يشبه الاضواء التي يستعملها المصورون
    All right, This is like a bad game show. Open Subtitles حسناً، هذا أشبه بعرض مباراة سيئة
    This is like a fucking TV show. It's like... Open Subtitles هذا أشبه ببرنامج تلفزيوني، إنه..
    This is like a giant, human-sized game of Operation for us. Open Subtitles هذا هو مثل عملاق، اللعبة بحجم الإنسان من عملية بالنسبة لنا.
    This is like a dream I had once. Open Subtitles نجاح باهر. هذا هو مثل حلم كان لي مرة واحدة.
    - No, my life is my life, but This is like a... Open Subtitles لا، حياتي هي حياتي ولكن هذا يبدو مثل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus