This is the third time this session that the General Assembly has held joint debates on more than one agenda item. | UN | هذه هي المرة الثالثة في هذه الدورة التي تجري فيها الجمعية العامة مناقشة مشتركة لبندين من بنود جدول أعمالها. |
This is the third time that a Canadian representative has taken such action in the Conference on Disarmament in Geneva. | UN | هذه هي المرة الثالثة التي يتخذ فيها ممثل كندا هذا الإجراء في مؤتمر نزع السلاح في جنيف. |
This is the third time in the last four months that our General Assembly has been in session on this subject. | UN | هذه هي المرة الثالثة في غضون اﻷربعة أشهر اﻷخيرة التي تجتمع فيها الجمعية العامة للنظر في هذا الموضوع. |
- Reschedule? This is the third time y'all have canceled on me this week. | Open Subtitles | هذه ثالث مرة تلغون فيها موعدي هذا الأسبوع |
This is the third time since 1991 that, due to the actions of others, the Republic of Macedonia has incurred such huge losses. | UN | وهذه هي المرة الثالثة منذ ١٩٩١، التي تمنى فيها جمهورية مقدونيا بخسائر فادحة نتيجة أعمال اﻵخرين. |
You realize This is the third time you've done this to me. | Open Subtitles | انت تدرك أن هذه المرة الثالثة التي تفعل بها هذا لي |
Kai, This is the third time you've done this. | Open Subtitles | كاى,هذه ثالث مره تفعل هذا |
This is the third time, dear friend... that I drink my wine, chemically pure. | Open Subtitles | هذة ثالث مرة .... يا صديقى العزيز التى أشرب فيها خمراً نقياً |
I just want to place this on the record because This is the third time that my delegation has intervened on this matter. | UN | وأود فقط أن أسجل ذلك ﻷن هذه هي المرة الثالثة التي يطلب فيها وفد بلدي الكلمة بشأن هذه المسألة. |
This is the third time you've broken your curfew, and you're not even halfway through the semester. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثالثة كنت قد كسر حظر التجول بك، وأنت ولا حتى في منتصف الطريق خلال الفصل الدراسي. |
Okay, This is the third time that this unknown number has called today. | Open Subtitles | حسنا، هذه هي المرة الثالثة أن هذا العدد غير معروف دعت اليوم. |
This is the third time you've stood me up. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثالثة كنت قد وقفت لي. |
I mean, This is the third time I've gotten his voicemail. | Open Subtitles | أعني، أن هذه هي المرة الثالثة لقد حصلت على البريد الصوتي له. |
Miss Marsh, This is the third time the dog's been in trouble. | Open Subtitles | آنسة مارش، هذه هي المرة الثالثة التى يتورط فيها الكلب في مشكلة |
I got to say, This is the third time I've had to come into your club and have to tell you something really awkward, but, hey, every time, it turns out... | Open Subtitles | يجب أن أقول بأن هذه هي المرة الثالثة التي أضطر فيها للمجيء للنادي ويجب أن أقول لك شيئا غريب جداً |
This is the third time this place has broken into since I started working here. | Open Subtitles | هذه ثالث مرة تُقتحم المكتبة منذ بدأت أعمل هنا |
This is the third time I'm calling from Sport Space. Nobody's fixed our air conditioner. | Open Subtitles | هذه ثالث مرة أتصل من مركز الرياضة ولا أحد أصلح مكيف الهواء خاصتنا |
This is the third time that the report of the Council has been considered in the General Assembly and its committees, and in this regard we particularly welcome it. | UN | وهذه هي المرة الثالثة التي ينظر فيها تقرير المجلس في الجمعية العامة ولجانها، وفي هذا الشأن نرحب به ترحيبا خاصا. |
This is the third time I ran away. | Open Subtitles | هذه المرة الثالثة التي أهرب بها. لا يمكنني العودة |
Well, This is the third time these buyers have been at the house. | Open Subtitles | إنها المرة الثالثة التي يزور بها أولئك المشترين المنزل |
This is the third time you've stuck me with a needle, Doctor. | Open Subtitles | هذه المره الثالثه التي توخزيني بابره فيها |
This is the third time during the current session of the General Assembly that the situation in Africa is being considered in the main United Nations bodies. | UN | للمرة الثالثة خلال دورة الجمعية العامة هذه تبحث الحالة في أفريقيا في الهيئات الرئيسية لﻷمم المتحدة. |