"this isn't easy" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا ليس سهلاً
        
    • هذا ليس سهلا
        
    • هذا ليس سهل
        
    • هذا ليس سهلًا
        
    • هذا غير سهل
        
    • الأمر ليس سهلا
        
    • هذا ليس بالأمر الهين
        
    • هذا ليس بالسهل
        
    I know This isn't easy, what you're going through, and you'll make your own decision. Open Subtitles أعلم ان هذا ليس سهلاً ما تمرين به عملية اتخاذ قراركِ الخاص لكن قبل ان تفعلي
    You know This isn't easy for me, either. Open Subtitles أنت تعرف أن هذا ليس سهلاً بالنسبة لي أيضاً
    I know This isn't easy for you, seeing her with him. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس سهلاً بالنسبة إليك رؤيتها معه
    I know that This isn't easy for you and all, and I'm really sorry about your mom. Open Subtitles أعلم أنّ هذا ليس سهلا عليكِ إطلاقاً، وأنا آسفة جدّاً بشأن والدتكِ.
    Look, senator, I know This isn't easy for you. Open Subtitles إسمع أيها السيناتور، أنا أعلم أن هذا ليس سهلا عليك
    This isn't easy for me but... I'm following grandfather's wishes. Open Subtitles ،أن هذا ليس سهل عليّ .لكنني أتبع تعليمات جدكِ
    You know, This isn't easy for me either. Open Subtitles تعلمين، هذا ليس سهلًا عليّ أيضًا
    Now, look, This isn't easy. So don't worry if you don't immediately identify it. Open Subtitles حسنا ، هذا ليس سهلاً لذلك لا تقلقوا ان لم تستطيعوا ان تحددوا ذلك مباشرة
    And I'm sorry how I acted last night. This isn't easy for anyone. Open Subtitles وأنا آسفة على الطريقة التي تصرفت بها البارحة، هذا ليس سهلاً على أي أحد
    I know This isn't easy for you, and I think it is incredibly big of you to make amends with dad. Open Subtitles اعلم أن هذا ليس سهلاً عليك واعتقد انه تعقـّل كبير منك لتتصالح مع أبي
    I understand This isn't easy. Standing up to this man, no matter what the consequences. Open Subtitles أفهم أنّ هذا ليس سهلاً ، الوقوف في وجه هذا الرجل ، مهما كانت العواقب
    I know This isn't easy for you. Most people can't deal with it. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس سهلاً عليك معظم الناس لا يستطيعون التعامل مع ذلك
    This isn't easy for him either. Open Subtitles هذا ليس سهلاً بالنسبة له أيضاً
    This isn't easy for me, coming here, asking you for this Open Subtitles هذا ليس سهلا علي ، أن آتي هنا وأطلب منك هذا
    This isn't easy, but I want you to understand we're in the same situation here. Open Subtitles هذا ليس سهلا, ولكنى أريدك أن تفهم نحن فى نفس الموقف
    I know This isn't easy for your son. Open Subtitles ‫أعلم أن هذا ليس سهلا على ابنك
    I know This isn't easy for you, but you gotta hear it. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس سهل لك لكن عليك سماع ذلك
    This isn't easy for me. Okay, my feet are killing me. Open Subtitles هذا ليس سهل بالنسبه لي رجلي تقتلني
    I know This isn't easy. Open Subtitles أعرفُ ان هذا ليس سهلًا
    This isn't easy for you, is it, jack? Open Subtitles هذا غير سهل عليك أليس كذلك يا (جاك)؟ ماذا؟
    You know, This isn't easy to talk about but technically it was the pedestrian's fault and not the driver's. Open Subtitles ...أعلم أن التحدث عن الأمر ليس سهلا و لكنه خطئها و .ليس خطأ السائق
    i know This isn't easy... stepping into my life. Open Subtitles أن أعلم أن هذا ليس بالأمر الهين أن تتأقلمي في عالمي أنا متفهم لذلك
    I know This isn't easy, but... you got to trust me on this. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس بالسهل ولكن عليكِ الثقة بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus