"this man is" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا الرجل
        
    • هذا الرجلِ
        
    • هذا الرجُل
        
    • هذا الرّجل
        
    • وهذا الرجل
        
    • فهذا الرجل
        
    • يكون ذلك الرجل
        
    • هذا الرجلُ
        
    This man is called Alistair, his parents are alive. Open Subtitles هذا الرجل يُدعى أليستر والداه على قيد الحياة
    This man is responsible for more deaths than the Plague. Open Subtitles هذا الرجل مسؤول عن وفيات أكثر من وفيات الطاعون
    Well, This man is in extreme danger. You have no choice. Open Subtitles حسناً, هذا الرجل بالغ الخطورة وليس لديك أي خيارات أخرى
    This man is a farmer, named Park Chon Bae. Open Subtitles هذا الرجل هو فلّاح، يُدعى بارك تشون باي.
    This man is always around when you're in trouble. Open Subtitles هذا الرجلِ دائماً حولك عندما تكونى في مشكلةِ.
    We have no idea what This man is planning, but we can figure it out and stop him if you work with us. Open Subtitles نحن لا نملك اي فكرة عن الذي يخطط له هذا الرجل لكن يمكننا ان نتوصل لذلك ونقوم بايقافه اذا قمت بمساعدتنا
    Last week, I come home, This man is on couch. Open Subtitles الأسبوع الماضي،عدت إلى البيت هذا الرجل كان على الأريكة
    So you're saying This man is the sole benefactor of your orphanage? Open Subtitles إذاً أنتِ تقولين ان هذا الرجل هو المتبرع الوحيد لملجأ الأيتام
    This man is our only connection to a stolen nuclear warhead. Open Subtitles هذا الرجل هو خيطنا الوحيد للعثور على صاروخ نووي مسروق
    Because the cycle does not end until This man is stopped. Open Subtitles لآن هذه الحلقة المفرغة لا تنتهي الا بايقاف هذا الرجل
    This man is a traitor and a liar! Is that legal? Open Subtitles . هذا الرجل خائن و كذاب هل ذلك القانوني ؟
    This man is void of all normal human feelings. Open Subtitles هذا الرجل ليس له اي علاقة بالمشاعر الطبيعية
    All right, This man is married to you, but that's purely incidental. Open Subtitles حسنا, هذا الرجل متزوج منكي .و لكن الأمر ليس الا صدفة
    Now This man is a danger for us all. Open Subtitles الآن هذا الرجل يشكل خطرا بالنسبة لنا جميعا.
    This man is harmless, he's just had a soul-stirring experience. Open Subtitles هذا الرجل لا ضرر منه لقد فقد روحه مؤخراً
    Besides that, This man is an American, isn't he? Open Subtitles إلى جانب أن هذا الرجل أمريكي، أليس كذلك؟
    What if This man is my destiny, and I never meet him? Open Subtitles ماذا لو كان هذا الرجل هو قدري، وأنا لم أقابله أبدا
    Oh, my God. This man is my exact double. Open Subtitles يا للهول ، هذا الرجل النسخة المطابقة مني
    This man is the man, you understand what I'm saying, motherfucker? Open Subtitles هذا الرجل هو رجل، هل تفهم ما أقصده، أيها الداعر؟
    I have been telling you for years that This man is dangerous. Open Subtitles لقد أُخبرُتك منذ سَنَواتِ بأن هذا الرجلِ خطرُ
    That is not what I said. This man is spinning my words again. Open Subtitles هذا ليس ماقلته هذا الرجُل يحُرف كلماتي مجُدداً
    Captain, This man is the lbo tribal leader. Do you know what that means? Open Subtitles كابتن, هذا الرّجل هو زعيم قبيلة الايبو . هل تعرف ما يعنيه ذلك ؟
    Besides, the women in that play had ghastly theatrical makeup on their faces, and This man is opening a can of peaches with hands, not hooks. Open Subtitles كما أن المرأتين في تلك المسرحية كان لديهما ماكياج شنيع على وجهيهما، وهذا الرجل يفتح علبة دراق بيديه، وليس بخطافين.
    This man is not responsible for any of it... You are. You will have to. Open Subtitles فهذا الرجل ليس مسؤولاً عن أي شيء
    You're vulnerable, and who ever This man is, he knows it. Open Subtitles أنت في موضع ضعف وأياً من يكون ذلك الرجل فإنه يعرف ذلك
    There's a 99.7 percent probability that This man is, in fact, related to you. Open Subtitles {\pos(190,230)}وجدنا إمكانيّةً بنسبة 99.7 ليكون هذا الرجلُ قريباً لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus