"this matter in its report" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه المسألة في تقريرها
        
    • هذه المسألة في تقريره
        
    • هذا الموضوع في تقريرها
        
    The Committee has commented on this matter in its report of 24 November 2003 (see A/58/7/Add.13, para. 8). UN وقد علقت اللجنة على هذه المسألة في تقريرها المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (انظر A/58/7/Add.13، الفقرة 8).
    The Committee has also commented on this matter in its report on the support account (see A/60/807, para. 114). UN وقد علّقت اللجنة أيضا على هذه المسألة في تقريرها عن حساب الدعم (انظر A/60/807، الفقرة 114).
    The Committee has also referred to this matter in its report on the support account (see A/59/784). UN وقد أشارت اللجنة أيضا إلى هذه المسألة في تقريرها عن حساب الدعم (انظر (A/59/784.
    It invited the GEF to report on this matter in its report to the COP at its nineteenth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى مرفق البيئة العالمية أن يبلغ عن هذه المسألة في تقريره إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    The Committee provided its observations and recommendations on this matter in its report (see A/61/937, paras. 58-63). UN وقد قدّمت اللجنة ملاحظاتها وتعليقاتها على هذا الموضوع في تقريرها (انظر A/61/937، الفقرات 58-63).
    The Committee has commented further on this matter in its report on cross-cutting issues (A/67/780). UN وقد علّقت اللجنة كذلك على هذه المسألة في تقريرها المتعلق بالمسائل الشاملة (A/67/780).
    The Committee has commented further on this matter in its report on the financing of UNOMIG (see A/59/736/Add.7, para. 11). UN وقد أوردت اللجنة مزيدا من التعليقات عن هذه المسألة في تقريرها عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا (انظر A/59/736/Add.7، الفقرة 11).
    The Committee has commented on this matter in its report on UNIFIL (see A/59/736/Add.3, para. 21). UN وقد علقت اللجنة على هذه المسألة في تقريرها عن قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (انظر الوثيقة A/59/736/Add.3، الفقرة 2).
    The Committee has discussed this matter in its report on the revised estimates, in which it presented options for consideration by the Assembly (see A/60/7/Add.13, paras. 66 and 67). UN وقد ناقشت اللجنة هذه المسألة في تقريرها بشأن التقديرات المنقحة حيث قدمت للجمعية العامة خيارات للنظر فيها (انظر A/60/7/Add.13، الفقرتان 66 و 67).
    The Advisory Committee has commented on this matter in its report of 24 November 2003 (see A/58/7/Add.13, para. 8). UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (انظر A/58/7/Add.13، الفقرة 8).
    The Advisory Committee commented on this matter in its report dated 24 November 2003 (see A/58/7/Add.13, para. 8). UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (انظر A/58/7/Add.13، الفقرة 8).
    The Advisory Committee has discussed this matter in its report on the revised estimates, in which it presented options for consideration by the Assembly (see paras. 66 and 67 of document A/60/7/Add.13 in the present volume). UN وقد ناقشت اللجنة الاستشارية هذه المسألة في تقريرها عن التقديرات المنقحة الذي عرضت فيه على الجمعية خيارات كي تنظر فيها (انظر الفقرتين 66 و 67 من الوثيقة A/60/7/Add.13 في هذا المجلد).
    37. By its decision 9/COP.10, the COP decided to include a review and assessment of progress in the response to that decision in the programme of work of the CRIC at its eleventh and twelfth sessions, and requested the Committee to include consideration of this matter in its report to COP 11. UN 37- بموجب المقرر 9/م أ-10، قرر مؤتمر الأطراف أن يدرج استعراضاً وتقييماً للتقدم المحرز في التجاوب مع ذلك المقرر في برنامج عمل دورتي لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية الحادية عشرة والثانية عشرة، وطلب إلى اللجنة أن تدرج النظر في هذه المسألة في تقريرها إلى الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف.
    The Advisory Committee comments further on this matter in its report on the overview of the financing of United Nations peacekeeping operations (A/68/782). UN وقد علقت اللجنة الاستشارية كذلك على هذه المسألة في تقريرها عن الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/68/782).
    16. Decides to include a review and assessment of progress in the response to this decision in the programme of work of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention at its eleventh and twelfth sessions, and requests the Committee to include consideration of this matter in its report to the eleventh session of the Conference of the Parties. UN 16- يقرر أن يدرج استعراضاً وتقييماً للتقدم المحرز في التجاوب مع هذا المقرر في برنامج عمل دورتي لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية الحادية عشرة والثانية عشرة، ويطلب إلى اللجنة أن تدرج النظر في هذه المسألة في تقريرها إلى الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف.
    The Committee intends to further address this matter in its report on cross-cutting issues related to peacekeeping operations (A/66/718), and, as appropriate, in the context of the budget proposals of specific peacekeeping missions. UN وتعتزم اللجنة مواصلة تناول هذه المسألة في تقريرها عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام (A/66/718)، وحسب الاقتضاء في سياق مقترحات ميزانيات بعثات معينة لحفظ السلام.
    The Advisory Committee shares the view expressed by the Board of the need for greater oversight of construction projects by United Nations Headquarters and addresses this matter in its report on cross-cutting issues (A/66/718). UN وتشاطر اللجنة الاستشارية الرأي الذي أعرب عنه المجلس والذي مفاده أن هناك حاجة إلى زيادة رقابة مقر الأمم المتحدة على مشاريع التشييد، وهي تتناول هذه المسألة في تقريرها عن المسائل الشاملة (A/66/718).
    The Advisory Committee has referred to this matter in its report on the administrative and budgetary aspects of the financing of peacekeeping operations (A/63/746). UN وقد أشارت اللجنة الاستشارية إلى هذه المسألة في تقريرها عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات حفظ السلام (A/63/746).
    It invited the GEF to report on this matter in its report to the COP at its eighteenth session. UN وطلبت من مرفق البيئة عرض هذه المسألة في تقريره إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    It invited the GEF to report on this matter in its report to the COP at its nineteenth session. UN وطلبت إلى مرفق البيئة العالمية أن يبلغ عن هذه المسألة في تقريره إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    The Committee commented on this matter in its report dated 24 November 2003 (A/58/7/Add.13, para. 8). UN وقدمت اللجنة تعليقاتها حول هذا الموضوع في تقريرها المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 A/58/7/Add.13)، الفقرة 8).
    The Commission has now provided an excellent outline on this matter in its report on its forty-eighth session in 1996, Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 10 (A/51/10). which is likely to help persuade Governments to approve it for inclusion in the ILC agenda. UN وقد قدمت اللجنة اﻵن مجملا ممتازا بشأن هذا الموضوع في تقريرها عن دورتها الثامنة واﻷربعين عام ٦٩٩١)١(، مما يرجح أن يساعد على إقناع الحكومات بالموافقة على إدراج الموضوع في جدول أعمال لجنة القانون الدولي. )١( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والخمسون، الملحق رقم ٠١ A/51/10)(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus