"this output" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا الناتج
        
    • بهذا الناتج
        
    • لهذا الناتج
        
    • الناتج هذا
        
    this output has been achieved as training has been provided to social services social workers in the field UN تحقق هذا الناتج لأن الأخصائيين الاجتماعيين العاملين في مجال الخدمات الاجتماعية حصلوا على تدريب في الميدان
    this output has supplied an average 3.3 kg of meat to 1.3 million families at a subsidized price of ID 1,350 per kg. UN ووفر هذا الناتج متوسطا قدره ٣,٣ كيلوغراما من اللحوم ﻟ ١,٣ مليون أسرة بسعر مدعوم قدره ٣٥٠ ١ دينارا عراقيا للكيلوغرام.
    this output is being reconsidered in the context of competing priorities and reorganization efforts in the Department of Peacekeeping Operations UN يعاد النظر في هذا الناتج في سياق تضارب الأولويات وجهود إعادة التنظيم المبذولة في إدارة عمليات حفظ السلام
    this output will be completed in the third quarter of 2006. UN سيتم تنفيذ هذا الناتج في الربع الثالث من عام 2006.
    Delayed, as the staffing resources proposed for this output were not approved UN تأخرت، نظرا لعدم اعتماد الموارد المقترحة من الموظفين المتعلقة بهذا الناتج
    Implementation of this output would have rendered the warranty null and void UN وكان تنفيذ هذا الناتج سيؤدي إلى إبطال الكفالة وإلغاء مفعولها
    this output is being complemented by other types of trade information tools and services offered by ITC UN ويكمل هذا الناتج بأنواع أخرى من أدوات وخدمات المعلومات التجارية التي يقدمها المركز
    this output will continue under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth UN سيستمر هذا الناتج في إطار البرنامج الفرعي 3، سياسات الاقتصاد الكلي والنمو
    this output will be included in the database on the economic statistics and national accounts of the countries of the subregion UN سيدرج هذا الناتج ضمن قاعدة البيانات عن الإحصاءات الاقتصادية والحسابات القومية لبلدان المنطقة دون الإقليمية
    this output has been moved and slightly reworded. UN نُقل هذا الناتج وأعيدت صياغته بشكل طفيف.
    this output has been moved and slightly reworded. UN نُقل هذا الناتج وأعيدت صياغته بشكل طفيف.
    this output has been moved and slightly reworded. UN نُقل هذا الناتج وأعيدت صياغته بشكل طفيف.
    As these were duplicative, it is proposed to eliminate this output. UN وتفاديا للازدواجية، يقترح حذف هذا الناتج.
    Another division of the Department of Economic and Social Affairs is in charge of this output UN هذا الناتج تعنى به الآن شعبة أخرى في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    The proposed risk management unit and resources to undertake this output were not approved UN لم تتم الموافقة على وحدة إدارة المخاطر ولا على مخصصاتها المقترحة لتولي هذا الناتج
    The Fund is using a mix of strategies to achieve this output. UN ويستعمل الصندوق مزيجا من الاستراتيجيات لتحقيق هذا الناتج.
    UNFPA Representatives are required to include the Resident Coordinator as a feedback source on this output as well as on their competencies. UN ويُطلب من ممثلي الصندوق إدراج المنسق المقيم كمصدر تعليقات على هذا الناتج وعلى كفاءاتهم.
    this output is also linked to the development of best practice in alternative development. UN ويرتبط هذا الناتج أيضا بتحديد أفضل الممارسات في مجال التنمية البديلة.
    this output is also linked to the development of best practice in alternative development. UN ويرتبط هذا الناتج أيضا بتحديد أفضل الممارسات في مجال التنمية البديلة.
    The responsibility and related resources for this output was transferred to the United Nations Office to the African Union UN أحيلت المسؤولية والموارد المتعلقة بهذا الناتج إلى مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي
    The sponsor for this output is the Programme Support Division. UN والجهة الراعية لهذا الناتج هي شعبة دعم البرامج.
    Policy dimension. this output dimension constitutes the most frequently reported of the four. UN 68 - بُعد السياسات: بُعد الناتج هذا هو أكثر الأبعاد الأربعة ورودا في التقارير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus