The main developments in this process of reform have been: | UN | وقد تمثلت التطورات الرئيسية في عملية اﻹصلاح هذه فيما يلي: |
First, I emphasized the importance of the small countries during this process of reform. | UN | أولا، أؤكد على أهمية البلدان الصغيرة في عملية اﻹصلاح هذه. |
This has happened because of the true spirit of consensus which emerged in the course of our deliberations on this issue and which will be invaluable in our further efforts to develop and complete this process of reform. | UN | وقد حدث كل ذلك بسبب الروح الحقة لتوافق اﻵراء التي برزت خلال مداولاتنا بشأن هذه المسألة والتي ستكون ذات قيمة هائلة في جهودنا المقبلة لتطوير عملية اﻹصلاح هذه وإكمالها. |
16. Participants referred to the ongoing process of reform of the United Nations system, and said that this process of reform should be taken into consideration when discussing the establishment of a permanent forum for indigenous people. | UN | ٦١- وأشار المشاركين إلى عملية اﻹصلاح الجارية في منظومة اﻷمم المتحدة، وقالوا إن عملية اﻹصلاح هذه يجب أن تؤخذ في الاعتبار عند مناقشة إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين. |