"this quick" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا بسرعة
        
    • هذا سريعاً
        
    • هذا سريعا
        
    • هذا بسرعه
        
    • هذا سريعة
        
    • ذلك سريعاً
        
    • الأمر سريعاً
        
    • بهذا سريعاً
        
    • هذا سريعًا
        
    • ذلك بسرعة
        
    • بهذا بسرعة
        
    • الأمر سريعا
        
    • بهذا سريعا
        
    OK, but let's do this quick and you better not be bleeding! Open Subtitles حسنا لكن لنفعل هذا بسرعة من الافضل ان لا تكون تنزف
    But I gotta deliver this quick. See you next time. Open Subtitles .لكن عليّ أن أسلّم هذا بسرعة .أراكَ مرةً أخرى
    Let's make this quick so we can get some pizza after this! Open Subtitles لنجعل هذا سريعاً لنستطيع طلب البيتزا بعد هذا
    Let's just make this quick. I have a court hearing in the morning. Open Subtitles لننهى هذا سريعاً لدى موعد فى المحكمة صباحأ
    - so let's make this quick. - Pardon the delay, Magnus. Open Subtitles لذلك دعونا نجعل هذا سريعا ارجو المعذرة عن التأخير، ماغنوس
    We have to make this quick. I have a very busy day. Open Subtitles علينا أن نفعل هذا بسرعه لدي يوماً مزحوماً
    I thought you said you wanted to make this quick so you could get back to your case. Open Subtitles فكرت قلت أردت لجعل هذا سريعة لذلك يمكن أن نعود إلى قضيتك.
    I'm working out. Can we make this quick? Open Subtitles أنا أعمل بالخارج ، هل يُمكننا إنهاء ذلك سريعاً ؟
    My son's got a dentist appointment in the morning, so let's make this quick. Open Subtitles كان لدى أبني موعد مع طبيب الأسنان هذا الصباح هيا لننتهي من هذا بسرعة
    I have to say this quick or I'll just have a massive coronary and then you'll never hear it and you have to. Open Subtitles سأقول هذا بسرعة وإلا أصبت بصدمة قلبية ولن تسمع ما ساقولة
    Oh, I better make this quick, or I'm gonna start blubbering like a baby. Open Subtitles من الأفضل أن أنهي هذا بسرعة وإلاّ سأبدأ بالبكاء كالطفل
    Let's make this quick. I gotta get to work. Open Subtitles هيا لنجعل هذا بسرعة , يجب أن أصل إلى العمل
    Tell me where she is, and I'll make this quick. Open Subtitles قل لي أين هي ، أو سأجعل هذا سريعاً.
    Today, as you know, is a very big day, so let's make this quick. Open Subtitles اليوم كما تعلمون هو يوم كبير جداً لذا لنجعل هذا سريعاً
    I approach him as a Russian businessman, buy him a few dinners... and hopefully we end this quick. Open Subtitles سأجتمع به على انني رجل اعمال روسي اشتري له الغداء و أتمنى ان ننتهي من هذا سريعا
    Let's make this quick. Open Subtitles لنجعل من هذا سريعا لنجعل من هذا سريعا لنجعل من هذا سريعا
    Well, let's do this quick. I got to get back. Open Subtitles حسنـاً , لنفعل هذا بسرعه يــجب ان ارجع
    Say it now and we can make this quick. Open Subtitles قلها الآن، ونحن يمكن أن تجعل من هذا سريعة.
    At ease, lieutenant. We'll make this quick. Open Subtitles ! بشكل سريع, ايها الملازم سنقوم من جعل ذلك سريعاً.
    Away teams to the shuttles, let's make this quick. Open Subtitles على أى حال فريق للمكوك لنجعل الأمر سريعاً
    I have a tuxedo fitting, so I'll be making this quick. Open Subtitles ،لدي بروفة لتجريب بذلة السهرة لذا سأقوم بهذا سريعاً
    I'll make this quick. Open Subtitles سأجعل هذا سريعًا .صوب
    All right, we gotta make this quick before Allison gets home, all right? Open Subtitles حسنا. علينا الإنتهاء من ذلك بسرعة قبل أن تصل آليسون إلى المنزل، حسنا؟
    Remember, Doc, we gotta make this quick. Open Subtitles ـ تذكر أيها الطبيب، علينا أن نقوم بهذا بسرعة
    Let's make this quick. Spread out. Open Subtitles لنجعل الأمر سريعا تفرقوا
    And in the spirit of efficiency, let's make this quick. Open Subtitles و ضمن روح الفعالية فلنقم بهذا سريعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus