"this report focuses" - Traduction Anglais en Arabe

    • يركز هذا التقرير
        
    • هذا التقرير يركز
        
    • يركِز هذا التقرير
        
    • ويركِّز هذا التقرير
        
    • هذا التقرير تركز
        
    • وهذا التقرير يركز
        
    • ويركّز هذا التقرير
        
    It is against this backdrop that this report focuses on the judiciary and makes recommendations to enhance its stature, capacity and independence. UN وعلى هذه الخلفية، يركز هذا التقرير الاهتمام على القضاء ويقدم توصيات تهدف إلى تعزيز مكانته وقدرته واستقلاليته.
    this report focuses on the impact of armed conflict on exposure to toxic and dangerous products and wastes. UN يركز هذا التقرير على تأثير النـزاعات المسلحة في التعرض للمنتجات والنفايات السمية والخطرة.
    this report focuses on the right to protest in the context of freedom of assembly. UN يركز هذا التقرير على الحق في الاحتجاج في سياق حرية التجمع.
    While this report focuses on long-term issues, it also provides a brief overview of recent macroeconomic developments. II. Macroeconomic developments in 2002-2003 UN وفي حين أن هذا التقرير يركز على القضايا الطويلة الأجل، فهو يوفر أيضا لمحة عامة موجزة عن التطورات الأخيرة على صعيد الاقتصاد الكلي.
    Executive summary this report focuses on three types of international instruments dealing with competition law and policy, namely: bilateral competition law enforcement cooperation agreements; free trade, customs union or common market agreements; and multilateral instruments. UN يركِز هذا التقرير على ثلاثة أنواع من الاتفاقات الدولية التي تعالج قوانين وسياسات المنافسة ألا وهي: اتفاقات التعاون الثنائية لإنفاذ قوانين المنافسة؛ واتفاقات التجارة الحرة والاتحادات الجمركية والأسواق المشتركة؛ والاتفاقات المتعددة الأطراف.
    this report focuses on travel entitlements and conditions of travel. UN ويركِّز هذا التقرير على استحقاقات السفر وأوضاعه.
    The discussion on competitiveness in this report focuses on private costs of firms or sectors. UN وفي هذا التقرير تركز المناقشة بشأن القدرة التنافسية على التكاليف الخاصة للشركات أو القطاعات.
    this report focuses on activities which are of particular importance to the specific vulnerabilities and concerns of the small island developing States. UN وهذا التقرير يركز على اﻷنشطة التي تتسم بأهمية خاصة بالنسبة ﻷوجه الضعف والشواغل الخاصة بالدول النامية الجزرية الصغيرة.
    this report focuses on the activities of the Representative of the Secretary-General on internally displaced persons since his last report to the Commission. UN يركز هذا التقرير على الأنشطة التي اضطلع بها ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً منذ التقرير الأخير الذي قدمه إلى اللجنة.
    this report focuses not only on violations of human rights occurring in developing countries, but rather seeks to explore the potential violations of human rights in all countries affected by armed conflict. UN ولا يركز هذا التقرير فقط على انتهاكات حقوق الإنسان التي تقع في البلدان النامية، بل إنه يحاول أيضاً استكشاف انتهاكات حقوق الإنسان المحتمَل حدوثها في جميع البلدان المتأثرة بالنزاعات المسلحة.
    this report focuses essentially on federal development cooperation activities within the context of Goal 7, namely, to ensure environmental sustainability. UN يركز هذا التقرير أساسا على أنشطة التعاون الإنمائي الاتحادي في إطار الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية: كفالة الاستدامة البيئية.
    10. Finally, because of limitations of space and specific restrictions on length, this report focuses strictly on the findings of the mission. UN 10- وأخيراً يركز هذا التقرير حصراً على نتائج البعثة لأن المكان محدود ولأن طول الوثائق يخضع لقيود محددة.
    Although numerous grounds for liability may exist, this report focuses specifically on liability for the most egregious international crimes of slavery, crimes against humanity and war crimes. UN وبالرغم من وجود أسباب عديدة يمكن إسناد المسؤولية إليها، يركز هذا التقرير بصفة خاصة على المسؤولية المترتبة على أفظع الجرائم الدولية كجرائم الاسترقاق والجرائم ضد البشرية وجرائم الحرب.
    In view of the upcoming observance of 2005 as the International Year of Microcredit, this report focuses on the contribution of microcredit and microfinance to the implementation of the Decade. UN وبالنظر إلى اقتراب موعد الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة في عام 2005، يركز هذا التقرير على دور الائتمانات الصغيرة وتمويل المشاريع الصغيرة في تنفيذ العقد.
    Consistent with the terms of reference of the Working Group as determined by the Commission, this report focuses on key issues and conclusions and suggests possible recommendations and policy options for consideration by the Commission at its third session. UN ووفقا لاختصاصات الفريق العامل التي حددتها اللجنة، يركز هذا التقرير على مسائل واستنتاجات أساسية ويقترح توصيات وخيارات محتملة فيما يتعلق بالسياسة العامة لكي تنظر فيها اللجنة في دورتها الثالثة.
    I. INTRODUCTION this report focuses on environmental disclosures by transnational corporations. UN ١- يركز هذا التقرير على كشف الشركات عبر الوطنية عن المعلومات المتعلقة بالتدابير البيئية.
    While this report focuses predominantly on formal volunteering through intermediary organizations, much volunteerism is informal, spontaneous and outside any organizational setting and responds directly to local social and cultural contexts. A. Recognition UN وإذا كان هذا التقرير يركز أساسا على العمل التطوعي الرسمي الذي تمارسه منظمات وسيطة، فإن قدرا كبيرا من العمل التطوعي ذو طابع غير رسمي وعفوي ويتم خارج أي هيكل تنظيمي، كما يستجيب بشكل مباشر لسياقات اجتماعية وثقافية محلية.
    A. Socio-economic trends 17. Although this report focuses on progress since 1992 in implementation of the Rio commitments, consideration of trends in poverty must use a somewhat longer period in order to measure meaningful changes. UN ١٧ - مع أن هذا التقرير يركز على التقدم المحرز منذ عام ١٩٩٢ في تنفيذ التزامات ريو، فإنه ينبغي عند النظر في الاتجاهات في مجال الفقر استخدام فترة أطول نوعا ما لقياس التغييرات ذات المغزى.
    this report focuses mainly upon three of the more formal types of international instruments dealing with competition law and policy cooperation, namely: competition law enforcement cooperation agreements; free trade, customs union or common market agreements; and multilateral instruments. UN يركِز هذا التقرير أساساً على ثلاثة من أنواع الصكوك الدولية الرسمية بدرجة أكبر من غيرها تتناول التعاون في مجال قانون وسياسة المنافسة وهي: اتفاقات التعاون لإنفاذ قانون المنافسة؛ واتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة؛ والصكوك المتعددة الأطراف.
    this report focuses mainly upon three of the more formal types of international instruments dealing with competition law and policy cooperation, namely: competition law enforcement cooperation agreements; free trade, customs union or common market agreements; and multilateral instruments. UN يركِز هذا التقرير أساساً على ثلاثة من أنواع الصكوك الدولية الأكثر رسمية التي تتناول التعاون في مجال قوانين وسياسات المنافسة وهي: اتفاقات التعاون لإنفاذ قوانين المنافسة؛ واتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة؛ والصكوك المتعددة الأطراف.
    20. this report focuses on the intrinsic value of participation as a fundamental right to which individuals are inherently entitled by virtue of their humanity. UN 20- ويركِّز هذا التقرير على القيمة الملازمة للمشاركة بوصفها حقاً أساسياً من حقوق الإنسان الأصيلة التي يجب أن يتمتَّع بها الأفراد.
    16. The methodology described in this report focuses solely on the terrestrial environment. UN 16- إن المنهجية الوارد وصفها في هذا التقرير تركز فحسب على البيئة الأرضية.
    86. this report focuses on opportunities and problems involved in greater collaboration between international organizations, non-governmental organizations and Governments in operational activities for development at the field level. UN ٨٦ - وهذا التقرير يركز على الفرص والمشاكل التي تنطوي عليها زيادة التعاون بين المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والحكومات في اﻷنشطة التنفيذية التي يضطلع بها من أجل التنمية على المستوى الميداني.
    this report focuses only on partnerships involving transfer of resources from the United Nations system to its partners. UN 3- ويركّز هذا التقرير على الشراكات التي تنطوي على نقل للموارد من منظومة الأمم المتحدة إلى شركائها، دون سواها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus