I lived with this thing in my head for three months. | Open Subtitles | لقد عشتُ مع هذا الشيء في عقلي لمدة 3 أشهر |
Let's get this thing in the air as soon as possible. | Open Subtitles | دعنا نطلق هذا الشيء في الهواء في أقرب وقت ممكن |
You mean I gotta put this thing in that thing? | Open Subtitles | تقصد أنا فلدي وضع هذا الشيء في هذا الشيء؟ |
McKay can barely keep this thing in orbit, and you want to take it into hyperspace? | Open Subtitles | نحن بالكاد قادرين أَنْ نبقي هذا الشيءِ في المدار وأنت تُريدُ أَخْذه إلى الفضاء العلوي؟ |
Well, there's this thing in the toilet, a pee stick thing. | Open Subtitles | حسنٌ, يوجد ذلك الشيء في الحمام، عصا التبول لكشف الحمل. |
We have to show this thing in an hour! | Open Subtitles | هذا الشئ خلال ساعة |
He's got this thing in his big, thick head that you're special somehow. | Open Subtitles | ...هو لديه هذا الشئ في رأسه الكبير والسميك بأنك مُميز بطريقة ما |
Who's gonna willingly let you put this thing in their head? | Open Subtitles | من الذى سيتركك تضع هذا الشىء فى رأسه بإرادته؟ |
So, now I got this thing in my brain- the Intersect, like I told you- you know, and... | Open Subtitles | لذا الآن أملك هذا الشيء في رأسي التداخل كما أخبرتك أنت تعلم و هو لا يعمل |
We'll just have to put this thing in reverse and go until we can get back onto the route somehow. | Open Subtitles | سيكون لدينا فقط لوضع هذا الشيء في الاتجاه المعاكس وتذهب حتى نتمكن من الحصول على العودة إلى الطريق بطريقة أو بأخرى. |
I forgot you put this thing in my ear. | Open Subtitles | لقد نسيت أن تضع هذا الشيء في أذني. |
Why are you even putting this thing in my storage locker? | Open Subtitles | لماذا تضع هذا الشيء في الخزانة الخاصة بتخزيني ؟ |
So I just hung this thing in the front window of the gallery. | Open Subtitles | عانقت هذا الشيء في الشرفة الأماميّة للمعرض. |
We'll be done with this thing in a week, for sure! | Open Subtitles | سنقوم القيام به مع هذا الشيء في الأسبوع، لعلى يقين! |
Who the fuck let the feds in on this thing in the first place? | Open Subtitles | المتواجدون في اللعنة السماح للالاجهزة الاتحادية في على هذا الشيء في المقام الأول؟ |
I might take it and just chuck this thing in the river. | Open Subtitles | أنا قد يستغرق عليه، ومجرد تشوك هذا الشيء في النهر. |
this thing in France or wherever is gonna shoot a proton at an antiproton and smash it at the speed of light. | Open Subtitles | هذا الشيء في فرنسا او اي مكان سيطلق بروتون على مضاد البروتون ويحطّمه بسرعة الضوء |
I'm in Morocco and I gotta take a shit so, so bad, and they have this thing in Morocco, just this fence, like a board and a hole in the ground. | Open Subtitles | سيئ جداً وهم عِنْدَهُمْ هذا الشيءِ في المغرب هذا السياجِ مثل مجلس و فتحة في الأرضِ |
Anyway, we have to get this thing in there before our warrant goes stale. | Open Subtitles | على أية حال، نحن يَجِبُ أَنْ إحصلْ على هذا الشيءِ في هناك قبل تفويضِنا يَذْهبُ فاسداً. |
Look, it's so not a big deal, but I got this thing in my office, it's a pashmina scarf, you know? | Open Subtitles | انظر انها ليست مشكله كبيرة ولكن لدي ذلك الشيء في مكتبي انه وشاح الباشمينا، اتعلم؟ |
They found this thing in two days. | Open Subtitles | لقد وجدوا هذا الشئ خلال يومين |
Get this thing in the trunk. | Open Subtitles | دعونا نضع هذا الشئ في السيّارة. |
Can you throw this thing in the trash for me? | Open Subtitles | هل يمكنك إلقاء هذا الشىء فى سلة المهملات من أجلى؟ |
Listen, do what I-- do what I tell you to do or I'm gonna drop this thing in the water-- you understand? | Open Subtitles | اسمع، قم بما- - قم ما أمليه عليك وإلا فإنني --سأرمي بهذا الشيء إلى المياه هل تفهم؟ |
Are you guys sure you wanna keep this thing in your house? | Open Subtitles | أأنتم واثقون يا رفاق تريدون الإحتفاظ بهذا الشيء في منزلكم؟ |