"this vacation" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه العطلة
        
    • هذه الإجازة
        
    • لهذه الإجازة
        
    No wonder this vacation was so important for you. Open Subtitles لا عجب أنَّ هذه العطلة مهمَّة بالنسبة لك
    Well, you're barely going to escape this vacation with a husband. Open Subtitles حسنًا, إنّك بالكاد ستهرب مع زوج في هذه العطلة
    I hope I get some rest on this vacation. Open Subtitles آمل أن أحصل على بعض الراحة في هذه العطلة
    this vacation must not be less than four calendar weeks, public holidays exclusive. UN ويجب ألا تقل هذه الإجازة عن أربعة أسابيع تقويمية، لا يدخل فيها العطلات الرسمية.
    You will remember this vacation different than we will. Open Subtitles أنتم يافتيات ستتذكرن هذه الإجازة بشكل مختلف جدا عنّا نحن
    I think this is just the last bit of you trying to fight this vacation. Open Subtitles نظرة. وأعتقد أن هذا هو مجرد بت الماضي من تحاول محاربة هذه العطلة.
    But what if this vacation can save their marriage? Open Subtitles لكن ماذا لو أن هذه العطلة ستحافظ على زواجهم؟
    Okay, where are you planning this vacation? Open Subtitles حسناً , أين تخطط الذهاب في هذه العطلة ؟
    We never should have come on this vacation. Open Subtitles لم يكن علينا أن نأتي إلى هذه العطلة
    Have fun and get this vacation started. Open Subtitles نحظى بالمتعة ونبدأ هذه العطلة.
    this vacation's starting to get interesting. Open Subtitles هذه العطلة بدأت ان تكون مثيرة للأهتمام
    That man's life depends on this vacation, Open Subtitles حياة ذالك الرجل تعتمد علي هذه العطلة
    I don't want this vacation. Open Subtitles لا أريد هذه العطلة
    - this vacation starts now. - Bye. Open Subtitles هذه العطلة تبدأ من الآن - وداعًا-
    Let's get this vacation started. Open Subtitles دعونا نبدأ هذه العطلة.
    this vacation really blows. Open Subtitles هذه العطلة نُسفت حقًا
    this vacation is just what Charlie needs. I bet he's a new man when he gets back. Open Subtitles هذه العطلة هي ما يحتاجها (تشارلي) فسيكون رجل جديد عندما يعود
    I so needed this vacation. Open Subtitles أنا حتى حاجة هذه العطلة.
    I'm treating this vacation as a well-deserved break from the fairer sex. Open Subtitles أنا أصنف هذه الإجازة كإستراحة مستحقة بعد ممارسة جنس منصف
    It doesn't matter how you sugar coat it, Will this vacation has all the earmarks of stinking. Open Subtitles لا يهم كم تضع عليه السكر هذه الإجازة لها كل علامات العفن
    Now, this vacation. You know what we should do? Open Subtitles الآن، هذه الإجازة هل تعرف ماذا يجب علينا أن نفعل يجب أن نجرّب ذلك الشيء الجديد...
    I ditched a faculty meeting to plan this vacation. Open Subtitles لقد تركت اجتماع الكلية لتخطيط لهذه الإجازة أعلم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus