those boxes have everything you need to close the case. | Open Subtitles | تلك الصناديق تحتوي على كل شيء تحتاجه لإغلاق القضيّة |
And get George to put those boxes in the garage. | Open Subtitles | واطلب من جورج أن يضع تلك الصناديق في المرآب. |
According to MONUC and local informants, those boxes contained weapons, ammunition and military equipment. | UN | ووفقاً للبعثة والمبلِّغين المحليين، كانت تلك الصناديق |
If I were you, I'd keep those boxes packed. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لأبقيت على هذه الصناديق مقفولة |
All the photos, albums and stuff were in those boxes. | Open Subtitles | جميع الصور والالبومات وبعض الاشياء كانت في هذه الصناديق |
Use the documentation boxes provided at the foot of the sectoral report and background data tables to provide cross-references to detailed explanations in the NIR, or any other information, as specified in those boxes. | UN | (د) استخدام أطر التوثيق الواردة في أسفل التقارير وجداول البيانات الأساسية القطاعية للإشارة إلى الإيضاحات المفصلة الواردة في تقرير الجرد الوطني، أو إلى أي معلومات أخرى محدَّدة في تلك الأطر. |
All those boxes you brought over to the house, | Open Subtitles | كل تلك الصناديق التي نقلتها للبيت لا تزال في المرآب. |
All those boxes you brought over to the house, - they're still in the garage. | Open Subtitles | كل تلك الصناديق التي نقلتَها للبيت لا تزال في المرآب. |
I have papers and photos from those boxes in our house. | Open Subtitles | لدي أوراق وصور من تلك الصناديق في منزلنا. |
So... let's get those items into those boxes and let's try to make sure it's the right items in the right boxes, okay? | Open Subtitles | كل لحظة لها أهميتها لذا لنقم بإدخال هذه الأشياء في تلك الصناديق |
My grandma can't carry all those boxes with that bad back of hers. | Open Subtitles | لا تستطيع جدتي حمل كل تلك الصناديق وظهرها يؤلمها |
I was scared that the mother you loved wouldn't be the woman I found in those boxes. | Open Subtitles | كنت خائفا أن الأم التي احببتها لن تكون المرأة التي وجدتها في تلك الصناديق |
Hey, I was in the garage, and I was putting your shoes in those boxes that you like. | Open Subtitles | هاي, لقد كنت بالجوار و كنت اضع احذيتك في تلك الصناديق التى تحبها |
Okay, your friend took FEZA brand ... in those boxes in the warehouse. | Open Subtitles | طبعاً, صديقكـ قد صور بيانات فيزا الموجودة على تلك الصناديق في المستودع |
Oh? He needs to know who rents those boxes. | Open Subtitles | هو يريد أن يعرف من أستأجر هذه الصناديق |
You two, go to the door and bring over one of those boxes. | Open Subtitles | أنتما، اذهبا إلى الباب وأحضرا واحدًا من هذه الصناديق. |
What's in those boxes under there? | Open Subtitles | ما هو الموجود في هذه الصناديق التي هناك؟ |
We can get a warrant for the contents of those boxes, unless you want to hand them over now. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على مذكرة لأخذ محتويات هذه الصناديق ما لم ترد تسليمهم لنا حالاً |
Use the documentation boxes provided at the foot of the sectoral report and background data tables to provide cross-references to detailed explanations in the NIR, or any other information, as specified in those boxes. | UN | (د) استخدام أطر التوثيق الواردة في أسفل التقارير وجداول البيانات الأساسية القطاعية للإشارة إلى الإيضاحات المفصلة الواردة في تقرير الجرد الوطني، أو إلى أي معلومات أخرى محدَّدة في تلك الأطر. |
Right here you need to fill in-- you forgot one of those boxes there. | Open Subtitles | إنتظر هنا أريدك أن تملئ واحدة من هذة الصناديق هنا |
We can look at all those boxes. | UN | ويمكننا أن نلقي نظرة على كل ما يمكن أن تملأ به تلك الفراغات. |
My concern is, based on my reservations on the evidence in those boxes, | Open Subtitles | قلقي هو: بناء على تحفظاتي على الدليل بهذه الصناديق |
Whatever's in those boxes is for us, and I don't think it's softer hay. | Open Subtitles | مهما كان في تلك الصناديقِ فهو من أجلنا، وأنا لا أعتقد أنه قَشُّ أنعم. |