"those murders" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلك الجرائم
        
    • هذه الجرائم
        
    • جرائم القتل هذه
        
    • هذه الاغتيالات
        
    • جرائم القتل تلك
        
    • عمليات القتل هذه
        
    • حوادث القتل هذه
        
    • عمليات القتل تلك
        
    • بتلك الجرائم
        
    • تلك الاغتيالات
        
    • هاتين الجريمتين
        
    I can remember those murders just like it was yesterday. Open Subtitles يمكنني تذكر تلك الجرائم تماما كما لو كانت بالأمس
    Six of those murders happened on your watch, before I took over. Open Subtitles حدثت ستّ من تلك الجرائم أثناء تولّيكِ قبل أن أحلّ مكانكِ
    Cut the bravado. You didn't commit all those murders. Open Subtitles كفى هراء، فلست من ارتكب كل هذه الجرائم.
    It must have been like one of those murders where they never find the body. Open Subtitles ستعتقد أنها واحدة من جرائم القتل هذه حين لا يجدون الجثة أبداً
    What if Kate brought him in to secretly help her investigate those murders? Open Subtitles ماذا لو كانت بيكيت احضرته الى هنا لمساعدتها سرا بالتحقيق في هذه الاغتيالات ؟
    We're near that summer camp where all those murders took place. Open Subtitles إننا بالقرب من المعسكر الصيفي حيث حدثت جرائم القتل تلك
    The success achieved by the Special Unit in identifying the persons responsible for those murders encourages us to contemplate the future with greater hope and optimism. UN وإن ما حققته الوحدة الخاصة من نتائج بعثورها على مرتكبي تلك الجرائم يجيـز لنا التفاؤل بأن الصورة ستكون أنصـع بياضا.
    Look, I'm all for stopping those murders, but when the DNA brigade came knocking, I Portaled out. Open Subtitles انظر، أنا مستعدة لوقف تلك الجرائم ولكن عندما جاءو يحصلون على الحمض النووي هربت
    And I know you can give us a name for each of those murders. Open Subtitles وأعرف أنك قادر على إعطائنا اسم لكل من تلك الجرائم
    Look, I know this is gonna sound nuts, but I think somebody's trying to pin both those murders on me. Open Subtitles انظروا، وأنا أعلم أن هذا هو ستعمل الصوت المكسرات، ولكن أعتقد أن شخص ما يحاول دبوس كل من تلك الجرائم على لي.
    All that work he did to replicate those murders. Open Subtitles كل العمل الذي قام به ليكرر تلك الجرائم
    We still don't have any forensic evidence that connects her to either one of those murders. Open Subtitles ما زلنا لا نملك أي دليل جنائي ربما يربطها بأي من هذه الجرائم
    Most of those murders that you just confessed to were done over 100 years ago. Open Subtitles معظم هذه الجرائم التى اعترفت بها تم القيام به قبل 100 سنة
    It's those murders, isn't it? Open Subtitles مدهش ، اٍنها جرائم القتل هذه أليست كذلك ؟
    Of equal importance are the links of those murders to influential organized crime figures, which are being investigated. UN ويوازي ذلك في الأهمية العلاقات بين جرائم القتل هذه وبين شخصيات ذات نفوذ في عالم الجريمة المنظمة، وهو ما يجري التحقيق فيه.
    Most of those murders have been perpetrated in the Department of Grande-Anse, in the south-west of Haiti. UN وتركّزت هذه الاغتيالات بالأساس في محافظة غراند - آنس جنوب غربي هايتي.
    My dad reported on those murders. Open Subtitles والدي كتب تقريرا عن هذه الاغتيالات
    Turkish authorities were not informed of the outcome of the investigation carried out in connection with those murders. UN ولم يجر اطلاع السلطات التركية على نتيجة التحقيق الذي جرى بشأن جرائم القتل تلك.
    There's been a string of those murders, gory, like some homemade spinal tap voodoo shit. Open Subtitles هناك دلائل على جرائم القتل تلك انها دمويه , وكانها مصنوعه يدويا فى المنزل او ما شابه
    The Council members wanted the President to make clear in public that they vigorously condemned those murders. UN وطلب أعضاء المجلس من الرئيس أن يؤكد علنا أنه يدين عمليات القتل هذه إدانة شديدة.
    However, none of the arms used in those murders was produced in Central America. UN ولكن أيا من الأسلحة المستخدمة في حوادث القتل هذه صنع في أمريكا الوسطى.
    The members of the Council paid their respects to the Governments and people of Colombia, Switzerland and the Democratic Republic of the Congo in condemning those murders. UN وأشاد أعضاء المجلس بحكومات وشعوب كولومبيا وسويسرا وجمهورية الكونغو الديمقراطية لإدانتها عمليات القتل تلك.
    I don't think she's got anything to do with those murders. Open Subtitles لا أعتقد أنّ لها صلة بتلك الجرائم
    I'm being set up for those murders. Open Subtitles لقد تم الايقاع بي في تلك الاغتيالات
    Mr. Castle, this is gonna go much easier for you if you just tell us what you know about those murders. Open Subtitles سيّد (كاسل)، سيسهل عليك الأمر حقاً لو أخبرتنا ما تعلمه حيال هاتين الجريمتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus