"those of individual member states" - Traduction Anglais en Arabe

    • برامج فرادى الدول الأعضاء
        
    • برامج الدول الأعضاء
        
    In that connection, paragraph 9 of General Assembly resolution 55/231 instructed the Secretary-General to ensure that, in presenting the programme budget, expected accomplishments and, where possible, indicators of achievement were included to measure achievements in the implementation of the programmes of the Organization and not those of individual Member States. UN وفي ذلك السياق، طلبت الفقرة التاسعة من قرار الجمعية العامة 55/231 إلى الأمين العام أن يكفل، عند عرض الميزانية البرنامجية، استخدام الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن، لقياس الإنجازات المحققة في تنفيذ برامج المنظمة لا برامج فرادى الدول الأعضاء.
    The Advisory Committee recalls that in paragraph 29 of its resolution 64/243, relating to the programme budget, the General Assembly requested that, where possible, the indicators of achievement used should measure achievements in the implementation of the programmes of the Organization and not those of individual Member States. UN تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة طلبت، في الفقرة 29 من قرارها 64/243 المتعلق بالميزانية البرنامجية، أن تكون مؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن، وسيلة لقياس الإنجازات المحققة في تنفيذ برامج المنظمة وليس برامج فرادى الدول الأعضاء.
    In that regard, the Committee recalls that in paragraph 29 of its resolution 64/243, relating to the programme budget, the General Assembly requested that, where possible, the indicators of achievement used should measure achievements in the implementation of the programmes of the Organization and not those of individual Member States. UN وفي هذا الصدد، تذكّر اللجنة أن الجمعية العامة طلبت، في الفقرة 29 من قرارها 64/243 المتعلق بالميزانية البرنامجية، كفالة استخدام مؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن، لقياس الإنجازات التي تحققت في تنفيذ برامج المنظمة وليس برامج فرادى الدول الأعضاء.
    The Committee also recalls that in paragraph 29 of its resolution 64/243, relating to the programme budget, the General Assembly requested that, where possible, the indicators of achievement used should measure achievements in the implementation of the programmes of the Organization and not those of individual Member States. UN وتشير اللجنة أيضا إلى أن الجمعية العامة طلبت، في الفقرة 29 من قرارها 64/243 المتعلق بالميزانية البرنامجية، أن تكون مؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن، وسيلة لقياس الإنجازات المحققة في تنفيذ برامج المنظمة وليس برامج فرادى الدول الأعضاء.
    In that context, the Group wished to reiterate that, in accordance with General Assembly resolution 55/231, expected accomplishments and indicators of achievement were intended to measure achievements in the implementation of the programmes of the Organization and not those of individual Member States. UN وفي هذا الصدد، تود المجموعة أن تكرر أنه، وفقا لقرار الجمعية العامة 55/231، يقصد من الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز قياس الإنجازات المحرزة في تنفيذ برامج المنظمة وليس برامج الدول الأعضاء فــرادى.
    The Advisory Committee recalls that in paragraph 29 of its resolution 64/243, relating to the programme budget, the General Assembly requested that, where possible, the indicators of achievement used should measure achievements in the implementation of the programmes of the Organization and not those of individual Member States. UN تذكّر اللجنة الاستشارية أن الجمعية العامة طلبت، في الفقرة 29 من قرارها 64/243 المتعلق بالميزانية البرنامجية، كفالة استخدام مؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن، لقياس الإنجازات التي تحققت في تنفيذ برامج المنظمة وليس برامج فرادى الدول الأعضاء.
    In this connection, the Committee recalls section I, paragraph 6, of General Assembly resolution 55/234 of 23 December 2000, in which the Secretary-General is requested to ensure that, in presenting the medium-term plan, expected accomplishments and, where possible, indicators of achievement are included to measure achievements in the implementation of the programmes of the Organization, not those of individual Member States. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى الجزء أولا، الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 55/234 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، حيث يطلب إلى الأمين العام أن يكفل، لدى تقديم الخطة المتوسطة الأجل، إدراج الإنجازات المتوقعة، وحيثما أمكن مؤشرات الإنجاز، لقياس المنجزات في سياق تنفيذ برامج المنظمة وليس برامج فرادى الدول الأعضاء.
    In that connection, paragraph 9 of General Assembly resolution 55/231 instructed the Secretary-General to ensure that, in presenting the programme budget, expected accomplishments and, where possible, indicators of achievement were included to measure achievements in the implementation of the programmes of the Organization and not those of individual Member States. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى أن الفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 55/231 تشير إلى أن على الأمانة العامة أن تستخدم الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز لقياس الإنجازات المحققة في تنفيذ برامج المنظمة وليس برامج الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus