"those of the judges" - Traduction Anglais en Arabe

    • المطبقة على قضاة
        
    • المطبقة على القضاة
        
    • المطبّقة على قضاة
        
    • تلك المنطبقة على قضاة
        
    • السارية على قضاة
        
    • أحكام وشروط خدمة قضاة
        
    • شروط خدمة قضاة
        
    • بنود وشروط عمل قضاة
        
    The terms and conditions of service of the President of the Mechanism shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN وتطبق على رئيس الآلية نفس أحكام وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    The terms and conditions of service of the President of the Mechanism shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN وتطبق على رئيس الآلية نفس أحكام وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The terms and conditions of service of the judges for each day on which they exercise their functions for the Mechanism shall be those of the judges ad hoc of the International Court of Justice. UN وتطبق على القضاة عن كل يوم يؤدون فيه مهامهم لصالح الآلية نفس أحكام الخدمة المطبقة على القضاة المخصصين لمحكمة العدل الدولية وشروطها.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN وتطبق على القضاة الدائمين نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. They shall be eligible for reelection. UN وتطبق على القضاة نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN وتطبق على القضاة الدائمين نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. They shall be eligible for reelection. UN وتطبق على القضاة نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN وتطبق على القضاة الدائمين نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    The terms and conditions of service shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. They shall be eligible for reelection. UN وتطبق على القضاة نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم.
    The terms and conditions of service of the judges for each day on which they exercise their functions for the Mechanism shall be those of the judges ad hoc of the International Court of Justice. UN وتطبق على القضاة عن كل يوم يمارسون فيه وظائفهم لصالح الآلية نفس أحكام وشروط الخدمة المطبقة على القضاة الخاصين لمحكمة العدل الدولية.
    Article 13 bis, paragraph 3, of the Statute of that Tribunal provides, in turn, that the terms and conditions of service of the permanent judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN والفقرة 3 من المادة 13 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة تنص بدورها على أن نفس قواعد وشروط الخدمة المطبّقة على قضاة محكمة العدل الدولية تطبّق على القضاة الدائمين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Reaffirming the general principle that the terms and conditions of service for the judges of the International Tribunal for Rwanda shall be those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, UN وإذ تعيد التأكيد على المبدأ العام القاضي بأن تكون معايير وشروط خدمة قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا هي تلك المنطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة،
    Article 13, paragraph 4, of the Statute provides that the terms and conditions of service of judges shall be those of the judges of the International Court of Justice (ICJ). UN وتنص الفقرة 4 من المادة 13 من النظام الأساسي على أن تطبق على القضاة قواعد وشروط الخدمة السارية على قضاة محكمة العدل الدولية.
    Article 12, paragraph 5, of the Statute directly linked the terms and conditions of service of judges to those of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وقد ربطت الفقرة ٥ من المادة ١٢ من النظام اﻷساسي مباشرة بين أحكام وشروط خدمة قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وتلك المتعلقة بقضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    63. In accordance with their respective statutes, the terms and conditions of service of the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia are those of the judges of the International Court of Justice, while the terms and conditions of service of the judges of the International Tribunal for Rwanda are those of judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN ٣٦ - وشروط خدمة قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة هي شروط خدمة قضاة محكمة العدل الدولية، وفقا للنظام اﻷساسي لكل منهما، وتتفق شروط خدمة قضاة المحكمة الدولية لرواندا مع شروط خدمة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    It is provided in article 12, paragraph 5, of the Statute of the International Tribunal that the terms and conditions of service of judges of the Tribunal shall be those of the judges of the International Court of Justice. UN بيد أنه جرى النص في الفقرة ٥ من المادة ١٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية على أن بنود وشروط عمل قضاة المحكمة هي نفس بنود وشروط عمل قضاة محكمة العدل الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus