those skills were also called upon before his United Nations service in Northern Ireland, where he played a key role in the peace process. | UN | وقد سبق أن استُخدِمت تلك المهارات في أيرلندا الشمالية قبل خدمته في الأمم المتحدة، حيث اضطلع بدور رئيسي في عملية السلام. |
Our youth must also be given the opportunity to use their skills in productive ways, lest those skills wither on the vine. | UN | يجب أن تتاح الفرصة لشبابنا أيضاً لاستخدام مهاراتهم بطرق منتجة، وإلا سوف تذبل تلك المهارات. |
I have been able not only to appreciate those skills but also the sincere and repeated efforts you have made on behalf of the noble objectives of disarmament. | UN | وأُتيح لي أن أقدر لا تلك المهارات فحسب بل أيضا الجهود الصادقة الدؤوب التي بذلتموها لأجل تحقيق أهداف نزع السلاح النبيلة. |
Fortunately, they also provide new ways of creating those skills. | UN | ولحسن الحظ، فإنها تقدم أيضاً طرقاً جديدة لخلق هذه المهارات. |
She asked if those skills led to upward social and financial mobility for young women. | UN | وسألت عمّا إذا كانت هذه المهارات تؤدّي إلى النهوض بالحراك الاجتماعي والمالي للفتيات. |
See now, if I had those skills and your job, | Open Subtitles | كما ترين الآن، لو كان لديّ مهاراتك هذه، ووظيفتك، |
The Secretariat is undertaking a skills inventory of the entire staff in order to maximize the use of those skills. | UN | واﻷمانة العامة عاكفة على حصر مهارات جميع الموظفين من أجل تحقيق أقصى استفادة من تلك المهارات. |
The report said that girls were more heavily represented than boys in vocational training; she would like to know what skills they learned and how they could utilize those skills in an occupation. | UN | وأشارت إلى أن التقرير يقول إن تمثيل البنات أكثف من تمثيل البنين في التدريب المهني، وهي تود أن تعرف أي مهارات يتعلمنها وكيف يمكن لهن استعمال تلك المهارات في مهنة. |
those skills will be crucial in his new assignment. | UN | تلك المهارات ستكون حاسمة في تفويضه الجديد. |
It was clear that girls were just as capable as boys of handling those skills. | UN | وكان واضحا أن الفتيات كنّ في مثل قدرة الفتيان على اكتساب تلك المهارات. |
The Government will facilitate faster procedures for the approval of qualifications, efficient assessments of practical skills, and effective utilisation of those skills. | UN | فستسهل تسريع إجراءات الموافقة على المؤهلات، وإجراء تقييمات كفؤة للمهارات العملية، والاستفادة الفعالة من تلك المهارات. |
Nonetheless those skills were not unique to retirees. | UN | بيد أن تلك المهارات ليست مقصورة على المتقاعدين. |
It doesn't matter which, because we're gonna need all those skills, whether we can stomach them or not. | Open Subtitles | لا يهمّ أيّهم لأنّنا سنحتاج كلّ تلك المهارات سواء تقبّلناها أو لمْ نتقبّلها |
Well, I'd feel even more guilty using those skills on her. | Open Subtitles | أنا أشعر بالذنب أكثر بإستخدام تلك المهارات عليها |
Learning how resilient you can be, I mean, those skills | Open Subtitles | وتعلم كيفية المقاومة . اعني تلك المهارات |
And you want me to use those skills to make sure you stay in power. | Open Subtitles | و أنت تريدنى أن أستخدم هذه المهارات لأتأكد أن تظل ذو نفوذ |
those skills must have spread very, very quickly, as people realized what a huge advantage iron could give you. | Open Subtitles | لا بُدَّ و أن هذه المهارات قد انتشرت بسرعة كبيرة حين أدرك الناس عِظَمَ الفائدة التي يجلبها لك الحديد. |
You putting those skills to work out in the field yet? | Open Subtitles | هل وضعت هذه المهارات للعمل في الميدان بعد؟ |
And we will pay handsomely for the use of those skills. | Open Subtitles | ونحن سوف تدفع بسخاء لاستخدام هذه المهارات. |
You know, we could use some of those skills on the field hockey team. | Open Subtitles | أنت تعرف، يمكنك استخدام مهاراتك في فريق الهوكي. |
those skills reside not solely in the areas of science and technology, but also in others, such as those of technology management, negotiation and marketing. | UN | وهذه المهارات لا توجد فقط في مجال العلم والتكنولوجيا وانما هي توجد أيضا في مجالات أخرى مثل ادارة التكنولوجيا والتفاوض والتسويق. |