"thought it was" - Traduction Anglais en Arabe

    • ظننت أنه
        
    • اعتقد انه كان
        
    • ظننت أنها
        
    • اعتقدت أنه
        
    • اعتقدت انه
        
    • ظننت انه
        
    • اعتقدت أنها
        
    • ظننته
        
    • إعتقدت أنه
        
    • اعتقد انها كانت
        
    • نظن أنه كان
        
    • ظننتها
        
    • اعتقدت انها
        
    • أعتقدت أنه
        
    • إعتقدت أنها
        
    When you thought it was fun giving me a hard time? Open Subtitles عندما ظننت أنه من الممتع أن تصعب الأمور علي ؟
    I have to admit, I thought it was a little odd that everyone kept bringing me tea. Open Subtitles علي ان اعترف، اعتقد انه كان غريب قليلا ان الجميع يستمرون في إحضار الشاي لي
    Oh, thought it was some hip startup I should know about. Open Subtitles ظننت أنها من الشركات الناشئة التي يجب أن أعلم بها
    It wasn't as bad as I thought it was going to be. Open Subtitles لم يكن سيئا كما حيث اعتقدت أنه كان على وشك أن.
    Hannah was not correcting the grammar and I thought it was important for you to learn proper English. Open Subtitles هانا لم تكن تصحح أخطاء القواعد وانا اعتقدت انه من المهم لكِ ان تتعلمي الإنجليزية الصحيحة
    I thought it was kinda slow and a little pretentious, but at least we tried something new. Open Subtitles ظننت انه كان بطيئا قليلا و ليس مهم , لكن على الاقل جربنا شئ جديد
    I thought it was terrible. I don't recall seeing anything this bad. Open Subtitles ، اعتقدت أنها سيئة لا أتذكر أني رأيت شيئاً بهذا السوء
    Yeah, I thought it was too good to be true. Open Subtitles أجل، ظننته كان احتمالا بعيدًا ليكون حقيقة
    I thought it was a pretty healthy display of aggression, actually. Open Subtitles في الواقع إعتقدت أنه كان عرضا صحيا جميلا في العدوانية
    I, uh, I just thought it was about time you tasted what is known throughout the entire culinary world as "pasta alla Jonah." Open Subtitles أنا, آآه, لقد ظننت أنه بسبب الوقت الذي قاسيتيه فسأقدم لكِ الشيء المعروف لدى جميع المطابخ العالمية ب باستا إيلا جوناه
    I thought it was stupid the first time I saw it, too, but I kept thinking about the ad. Open Subtitles ظننت أنه غباء عندما شاهده في المرة الأولى أيضاً، تم لم أستطع التوقف عن التفكير في الإعلان.
    I-I thought it was a time wraith, the monsters that hunt speedsters who mess with time. Open Subtitles ظننت أنه كان شبح زمني، وحوش تطارد فائقي السرعة الذين يعبثون مع الوقت.
    thought it was gambling, maybe racing again, maybe drugs. Open Subtitles اعتقد انه كان القمار، ربما السباق مرة أخرى، ربما المخدرات.
    I bought you this jacket, so I thought it was you. Open Subtitles لقد إشتريت هذا المعطف لكِ ، لذا ظننت أنها أنتِ.
    I thought it was just gonna keep going up. Open Subtitles اعتقدت أنه كان فقط ستعمل على المضي قدما.
    I thought it was something much worse. Actually, there is something else. Open Subtitles لقد اعتقدت انه شيء اكثر سوءا في الحقيقة، هنالك شيء اخر
    Well, I thought it was real for me too, but it was just a six-year-old's fantasy come to life. Open Subtitles انا ظننت انه حقيقي بالنسبة لي لكن كانت فقط مثل قصة خيالية ذات ستة اعوام اتت للحياة
    They heard me in the bushes once, but they thought it was a raccoon. Open Subtitles سمعوا لي في الادغال مرة واحدة، لكنها اعتقدت أنها الراكون.
    Went over a bump a while back and dropped it. I thought it was lost. Open Subtitles سرتُ فوق مطبّ قبل قليل ووقع منّي، ظننته ضاع
    I thought it was about ornithology, and I was unpleasantly surprised. Open Subtitles إعتقدت أنه كان حول علم الطيور وكنت متفاجئا بنحو غير سار
    I thought it was a fool's errand, but an outsider found what's been beneath our feet for centuries. Open Subtitles اعتقد انها كانت فكرة حمقاء، و لكن وجدت من الخارج ما تم تحت أقدامنا لعدة قرون.
    We thought it was the fumes from the acid, but the pepper spray must have blinded him. Open Subtitles كنا نظن أنه كان أبخرة من الحامض، لكن رذاذ الفلفل يجب أن يكون أعمى له.
    I said I thought it was a good idea, okay? Open Subtitles لقد قلت بأنني ظننتها فكرة جيدة , حسناً ؟
    First I thought it was a hobby, then I found a duffle bag of wooden sticks in a clothes closet. Open Subtitles في البداية اعتقدت انها مجرد هواية ثم وجدت كيس واق من المطر مع عصى خشبية في خزانة الملابس
    I thought it was important, that it could hopefully even bring my wife back to me, but no matter what I do, nothing gets better. Open Subtitles أعتقدت أنه من المهم، أن آمل حتى بأستعادة زوجتي، لكن بغض النظر عن ما أقوم به، لا شيء يحدث على نحو أفضل.
    Yeah. I thought it was crazy at first, too. But we got a lead at one place. Open Subtitles نعم , إعتقدت أنها مجنونة قليلاً في البداية لكن , هي قادتنا فعلياً لموقع واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus